Informations about subject
Assigned documents (main subject) (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.7.1992 | 62933 | Memo | Republic of the Congo (Politics) |
Die Politische Abteilung III beantragt im Einvernehmen mit der Politischen Abteilung II eine schweizerische Beteiligung an der Beobachtung des zweiten Durchgangs der Präsidentschaftswahlen im Kongo.... | de | |
21.6.1993 | 62932 | Memo | Republic of the Congo (Politics) |
Trotz der etwas chaotischen Ausgangslage und dem bedauerlichen Verlauf der Wahlen im Kongo – die Opposition hatte die Wahlen weitgehend boykottiert – sieht der Dienst für Friedensfragen den Einsatz... | ns | |
9.8.1993 | 64633 | Political report | Republic of the Congo (General) |
Depuis 1990, la République populaire du Congo a abandonné son régime marxiste-léniniste dans l'idée d'entrer dans une ère de libéarlisme économique. Cependant, après les élection d'août 1992, le pays... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.11.1969 | 32932 | Letter | Technical cooperation |
Überblick über die technische Zusammenarbeit zwischen China und verschiedenen afrikanischen und asiatischen Staaten. Die Zusammenarbeit ist begleitet von kommunistischer Propaganda und nicht so... | de | |
21.3.1977 | 50231 | Report | France (General) |
Lors de son entretien à Paris avec le Conseiller fédéral P. Graber, le Ministre français des Affaires étrangères de Guiringaud raconte son voyage au Proche-Orient où il estime qu’il existe un réel... | fr | |
21.1.1981 | 53192 | Memo | Republic of the Congo (Economy) |
Verschiedene aide-mémoire und Interventionen der Schweiz zu Nationalisierungsfällen wurden von der VR Kongo bisher nicht beantwortet. Im Fall Oderco gibt es kaum Hoffnung auf eine baldige Lösung. | de | |
11.3.1982 | 53191 | Memo | Republic of the Congo (Economy) |
Die VR Kongo konnte ihre katastrophale Wirtschaftslage dank steigenden Erdöleinnahmen verbessern. Die schweizerischen Investitionen in der VR Kongo sind gering. Hingegen fordert die Schweiz... | de | |
19.12.1983 | 53824 | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
La BDEAC a pour but de promouvoir le développement socio-économique des pays membres. Cette aide financière suisse est destinée aux projets de développement rural. Également: Proposition... | fr | |
10.1.1990 | 56226 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Le DFAE doit faire des propositions au Conseil fédéral sur le traitement des demandes de pension des ressortissants suisses au Congo qui ont cotisé aux régimes coloniaux de sécurité sociale du Congo... | fr | |
13.2.1991 | 54717 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Les cinq pays africains ont béneficié d'un rééchelonnement de leur dette extérieure dans le cadre du Club de Paris. La présente proposition porte sur la conclusion d'accords de rééchelonnement avec... | ml | |
18.11.1992 | 60831 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Der Bundesrat ermächtigt das EVD dazu, mit 22 Entwicklungsländern bilaterale Umschuldungsabkommen abzuschliessen. Das EVD erhält so die Möglichkeit, die Abkommen mit den einzelnen Ländern innerhalb... | de | |
15.9.1993 | 64036 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Das EVD wird ermächtigt, mit den folgenden 16 Entwicklungsländern bilaterale Entschuldungsabkommen auf Grundlage eines Mustertexts sowie Vorgaben bezüglich der zu entschuldenden Beträge... | ml |