Informations about subject
Assigned documents (main subject) (152 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1970 | 35343 | Minutes of the Federal Council | Pakistan (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt den Transferkredit der Eidgenossenschaft an Pakistan in der Höhe von 22,5 Millionen Franken und die Unterzeichnung der Regierungsvereinbarung, bestehend aus Abkommen,... | de | |
6.4.1970 | 35356 | Minutes of the Federal Council | Pakistan (Economy) |
Die Verhandlungen mit Pakistan bezüglich des Abschluss eines Investitionsschutzabkommens sind weiterzuführen und im Falle einer Verständigung ist das Abkommen zu unterzeichnen. Darin:... | de | |
15.9.1970 | 35361 | Letter | Pakistan (Economy) |
Da in letzter Zeit die Erfahrungen schweizerischer Firmen mit Pakistan-Geschäften nicht durchwegs erfreulich waren, wird die bevorstehende Mission einer pakistanischen Handelsdelegation in Bern sich... | de | |
1.12.1970 | 35358 | Letter | Pakistan (Economy) |
Die Schweiz kann sich der internationalen Aktion zur Unterstützung von tiefgreifenden Wirtschaftsreformen in Pakistan aus Solidaritätsgründen und aufgrund ihres Beitrags zur Verschuldung des Landes... | de | |
26.1.1971 | 35329 | End of mission report | Pakistan (General) |
Les relations entre la Suisse et le Pakistan sont excellentes. La demande de produits suisses est forte et l'industrie suisse continue à investir sur place. La situation politique instable demeure... | fr | |
16.6.1971 | 35330 | Letter | Pakistan (Politics) |
Es stellt eine schwierige Aufgabe dar, im abgelegenen Islamabad an politische Informationen zu gelangen. Die politische Lage des Landes ist immer noch kritisch, sowohl in den Westprovinzenals auch in... | de | |
31.8.1971 | 35360 | Memo | Pakistan (Economy) |
La question de la réciprocité bancaire avec le Pakistan pourrait être réglée par la remise d'une déclaration satisfaisante du Ministère des finances. | fr | |
1.9.1971 | 35342 | Memo | Pakistan (Economy) |
La situation de guerre civile au Pakistan soulève la question de savoir s'il y a lieu, pour la Suisse, de poursuivre son aide technique dans ce pays. La décision suisse devrait s'inspirer de la ligne... | fr | |
13.9.1971 | 35338 | Memo | Pakistan (Economy) |
Aperçu des développements récents de l'aide suisse en faveur des réfugiés pakistanais, de la coopération technique dans ce pays, des échanges commerciaux, des affaires financières et de la présence de... | fr | |
21.12.1971 | 35308 | Letter | Pakistan (Economy) |
Persönliches Schreiben um nach dem indisch-pakistanischen Konflikt Anhaltspunkte über dessen Folgen für die wirtschaftlichen Beziehungen der Schweiz zu diesen beiden Staaten zu erhalten, insbesondere... | de |
Assigned documents (secondary subject) (254 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.6.1981 | 51893 | Letter | Question of nuclear weapons |
Mention, dans un journal pakistanais, de l'attentat dont une entreprise suisse a été victime. Cette entreprise est liée à la volonté pakistanaise de se procurer la bombe atomique. | fr | |
11.8.1981 | 48426 | End of mission report | Pakistan (General) |
Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen Pakistan und der Schweiz gestalten sich trotz kurzweiliger Rückläufigkeit von Schweizer Exporten gut. Schweizerische Firmen, welche sich in Pakistan... | de | |
23.9.1981 | 54226 | Memo | Question of nuclear weapons |
1977 bestand noch kein Anlass, die Ausfuhrbewilligung einer Ein- und Ausspeisungsanlage für Uranhexafluorid nach Pakistan negativ zu beantworten. Erst Mitte 1978 setzte sich die Überzeugung durch,... | de | |
20.9.1982 | 54197 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
The Pakistan Atomic Energy Commission is in contact with firms in Switzerland and the United States in order to construct a new power plant. The Secretary of State asks that the Swiss government helps... | en | |
7.2.1983 | 54243 | Memo | Nuclear power |
Durch amerikanische Informationen werden Schweizer Firmen aufgedeckt, die heikle Anlagen zur Herstellung von Atomwaffen herstellen können. Ein Beamter des EVED kritisiert das zögerliche Vorgehen der... | de | |
14.12.1983 | 54227 | Enclosed report | Nuclear power |
Die Departemente präsentieren Ergebnisse ihrer Untersuchungen zu Nuklearexport- und Atomenergiebewilligungen. Der Bundesrat hatte zuvor im Oktober 1980 im Rahmen des Eklats um die Nuklearexporte nach... | de | |
11.1984 | 48425 | End of mission report | Pakistan (General) |
En raison du manque de devises dont le Pakistan souffre, les échanges commerciaux avec la Suisse se développent de façon assez satisfaisante. Le poste a reçu beaucoup de demandes de renseignements. Il... | fr | |
14.10.1985 | 66355 | Weekly telex | Israel (General) |
Teil I/Partie I - Voyage du Conseiller fédéral Aubert en Égypte et en Israël - Besuch von Direktor Staehelin in Pakistan vom 29.9.1985–13.10.1985 - ONUDI, premère session du Comité des... | ml | |
2.3.1987 | 57023 | Report | Technical cooperation |
Aus dem Bericht folgt, dass das Bundesgesetz über Entwicklungszusammenarbeit von 1976 in genügendem Masse die Ziele und Mittel der Entwicklungszusammenarbeit umschreibt und keine Änderungen nötig... | ml | |
28.9.1987 | 66611 | Weekly telex | Finland (General) |
Teil I/Partie I - Gespräche Staatssekretär Brunners mit dem finnischen Staatssekretär Ake Wihtol in Helsinki, 21.9.1987 - Désarmement: Question accord sur élimination systèmes nucléaires de... | ml |