Informations about subject
Assigned documents (main subject) (152 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1972 | 35363 | Memo | Pakistan (Economy) |
Besprechung über die Probleme, die die schweizerischen Pharmaunternehmen Pakistan aufgrund der kürzlichen Gesetzesänderungen haben und die sich noch verschärfen dürften. | de | |
29.9.1972 | 35355 | Letter | Pakistan (Economy) |
Bei der Prüfung von neuen Kreditgesuchen aus Pakistan und Bangladesch sollte neben den wirtschaftlichen auch den politischen Verhältnissen in den beiden Ländern Rechnung getragen werden. | de | |
3.10.1972 | 35359 | Memo | Pakistan (Economy) |
Die Schweiz kann Pakistan solange keine neuen Kredigte gewähren, als das Konsolidierungsabkommen für die Rückzahlungsfälligkeiten 1.5.1971-30.6.1973 nicht abgeschlossen werden kann. | de | |
6.12.1972 | 35339 | Memo | Pakistan (General) |
Présentation des relations bilatérales entre la Suisse et le Pakistan depuis 1970 à l'attention des autorités du Canton de Zurich: aide humanitaire, coopération technique, échanges commerciaux et... | fr | |
30.1.1973 | 40164 | Memo | Pakistan (Economy) |
Gemäss des neuen pakistanischen Heilmittelgesetzes dürfen nur noch die im "National Formulary" aufgeführten Heilmittel im Lande selber hergestellt oder importiert werden. Das neue Gesetz könnte... | de | |
31.1.1973 | 40156 | End of mission report | Pakistan (General) |
Als Wirtschaftszentrum Pakistans ist Karachi der Hauptsitz nahezu sämtlicher schweizerischer Handelsvertretungen, auch sind dort wichtige TZ-Projekte angesiedelt. Daher und aufgrund des... | de | |
18.6.1973 | 40126 | Minutes of the Federal Council | Pakistan (General) |
Die Handelsabteilung wird beauftragt, mit Pakistan Verhandlungen über den Abschluss des endgültigen Konsolidierungsabkommens zu führen. Dabei wird ein Konsolidierungskredit von höchsten 17 Mio.... | de | |
29.8.1973 | 40127 | Minutes of the Federal Council | Pakistan (Economy) |
Das neue Abkommen sieht vor, die für die bisherigen Fälligkeiten vom 1.5.1971 bis 30.6.1971 vereinbarte Konsolidierung auf die Fälligkeiten 1.7.1973 bis 30.6.1974 auszudehnen. Die erforderlichen... | de | |
22.2.1974 | 40128 | Minutes of the Federal Council | Pakistan (Economy) |
Im Verlauf der mit pakistanischen Regierungsdelegationen in Bern und Islamabad im Hinblick auf den Abschluss des Verlängerungsabkommens geführten Verhandlungen stellte sich heraus, dass die Basis zur... | de | |
27.2.1974 | 40132 | Memorandum (aide-mémoire) | Pakistan (General) |
Switzerland is not a member of the Pakistan Consortium of the Worldbank, but it follows its meetings as an observer. It will consider sympathetically the recommendations of the Consortium regarding... | en |
Assigned documents (secondary subject) (254 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1976 | 51901 | Memo | Technical cooperation |
État des lieux des projets de coopération technique au Pakistan et en Afghanistan dans le cadre de la réflexion sur l'éventuelle création d'un poste de coordonnateur pour ces deux pays. | fr | |
2.7.1976 | 53131 | Memo | Financial aid |
Kurzer Überblick über die bilaterale Finanzhgilfe der Schweiz an die Länder des indischen Subkontinents (Bangladesch, Indien und Pakistan). | de | |
9.7.1976 | 51894 | Letter | Disaster aid |
Lors d'une livraison de blé au Pakistan, l'ambassadeur de Suisse doit intervenir auprès du directeur de l'agence de presse officielle du Pakistan pour corriger l'erreur des journaux pakistanais, pour... | fr | |
26.7.1976 | 51885 | Political report | Good offices |
La reprise des relations diplomatiques entre le Pakistan et l'Inde met fin au mandat de puissance protectrice que la Suisse assumait depuis le 8.12.1971. | fr | |
18.2.1977 | 51899 | Letter | Export Risk Guarantee (ERG) |
Bei einem Zahlungsausfall im Rahmen der Schuldenkonsolidierung mit Bangladesh hätte die schweizerische Regierung als neue Gläubigerin keine Möglichkeit, auf die schweizerischen Exporteure als... | de | |
15.4.1977 | 51900 | Letter | Financial aid |
Die Schweiz gehört dem Weltbankkonsortium Pakistan als Beobachter an, weshalb sie keine jährlichen Finanzhilfebeiträge vereinbaren kann. Sie hat aber ihre Kredite als "multiannual pledges"... | de | |
16.5.1977 | 48327 | Address / Talk | United States of America (USA) (General) |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zur Situation in den USA (amerikanische Politik Präsident Carters), zum Nahen Osten (die Grossmächte und der... | ml | |
13.7.1977 | 54230 | Report | Nuclear power |
Die Schweizer VAT AG ersucht um Erlaubnis für die Lieferung einer Vakuumanlage für ein Kernkraftwerk in Pakistan. Das Amt für Energiewirtschaft hält die Lieferung politisch für ein "heisses Eisen".... | de | |
17.8.1977 | 51697 | Telegram | Financial aid |
Um den Verpflichtungen im Rahmen des «Special Action Programme» der Nord-Süd-Konferenz nachzukommen, nimmt die Schweiz in Aussicht, Finanzhilfekredite an Indien, Nepal, Kenia, Kamerun, Pakistan,... | de | |
24.4.1978 | 51919 | Letter | Financial aid |
Réaction du Pakistan à l'action spéciale entreprise par la Suisse. Elle est le premier pays à exécuter les engagements pris dans le cadre de l'action spéciale. | fr |