Informations about subject
Assigned documents (main subject) (171 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.4.1959 | 10618 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Conclu: 14.4.1959; Echange ratifications: 17.11.1959; En vigueur: 26.10.1959. | fr | |
21.4.1959 | 9994 | Treaty | Belgium (Economy) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.01.1960 Sprachen: fr. Unterschrift CH: 21.04.1959 Provisorische Anwendung CH: 01.01.1960 In-Kraft-Treten CH: 01.01.1960 Publikation AS: 1959,... | fr | |
21.4.1959 | 17828 | Treaty | Belgium (Economy) |
Für die Tarifübereinkunft vom 12.2.1949 siehe dodis.ch/2446. Siehe auch Tarifübereinkunft vom 21.4.1959 (dodis.ch/9994). | ml | |
17.7.1959 | 10989 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Conversation entre les deux ministres des affaires étrangères (hollandais et suisse) concernant la petite zone de libre-échange en Europe, la Communauté économique européenne et l’OTAN. | fr |
17.12.1959 | 15414 | ![]() | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Réunion des trois compagnies aériennes Swissair, KLM et SAS concernant d'un arrangemant. | fr |
14.10.1960 | 10036 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.10.1959 Publikation AS: 1960, 1294/1237 Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung | fr | |
5.5.1961 | 18369 | Treaty | Luxembourg (Economy) |
Notenwechsel betreffend Artikel X (EWG- und Efta-"escape clause") des Handelsabkommens vom 21.6.1957 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Königreich der Niederlande und... | de | |
14.5.1964 | 18066 | Treaty | Belgium (Others) |
Inkrafttreten: 15.06.1964 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de... | fr | |
14.5.1964 | 18067 | Treaty | Netherlands (the) (Others) |
Inkrafttreten: 15.06.1964 Zuständiges Amt: FEDPOL - Bundesamt für Polizei Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de dénonciation l'accord sera prolongé pour une durée... | fr | |
14.5.1964 | 17964 | Treaty | Luxembourg (Others) |
Inkrafttreten: 15.06.1964 Zuständiges Amt: FEDPOL - Bundesamt für Polizei Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de dénonciation, l'accord sera prolongé pour une durée... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (190 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1971 | 35802 | ![]() | Memo | Export of war material |
En lien avec l'initiative populaire pour un contrôle renforcé des industries d'armement et l'interdiction d'exportation d'armes, les législations en matière d'exportation de matériel de guerre de... | ml |
29.9.1972 | 37023 | ![]() | Letter | Netherlands (the) (General) |
C'est dans l'intérêt des relations suisses avec les Pays-Bas d'accepter l'invitation à participer à un voyage aux Antilles néerlandaises. | fr |
24.10.1972 | 56112 | ![]() | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Glänzender Empfang gekrönter Häupter aus Westeuropa in Jugolsawien bei dunkler werdender Gesamtlage. Titos Reisediplomatie und Lebensstil als Mittel für den Kampf um sein Lebenswerk. | de |
5.12.1974 | 38604 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Mit dem schwedischen und dem niederländischen Botschafter findet je eine Besprechung über die Katastrophenhilfe statt. Mit Schweden wird eine mögliche Zusammenarbeit diskutiert. Die Niederländer... | de |
29.5.1975 | 37653 | ![]() | Note | Netherlands (the) (Economy) |
Les efforts des Pays-Bas pour contrôler l'importation des produits textiles bon marché résultent, selon la Suisse, d'un "traitement différentiel" injustifié au sein de la zone de libre-échange... | fr |
6.6.1975 | 40682 | ![]() | Letter | Zimbabwe (Economy) |
In den Niederlanden sind Import und Durchfuhr von Waren aus Rhodesien verboten. Da jeder Staat die Hoheitsgewalt innerhalb seines Gebiets ausübt, kann schweizerischerseits nichts gegen... | de |
24.11.1975 | 52598 | ![]() | Letter | Protocol |
In Den Haag wurde beim Tode Francos die niederländische Fahne nicht auf Halbmast gesetzt. Der Schweizer Botschafter hält aber dafür, dass dies nichts mit politischer oder persönlicher Sympathie zu tun... | de |
24.12.1975 | 37650 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (General) |
Aperçu des relations bilatérales entre la Suisse et les Pays-Bas dans les domaines des affaires monétaires, des échanges commerciaux et des échanges culturels. Les réserves des Pays-Bas vis-à-vis de... | fr |
19.2.1976 | 50782 | ![]() | Report | The Lockheed bribery scandal and its consequences (1975) |
Stellungnahme des Bundesanwalts zur beabsichtigten Tätigkeit in der Schweiz der von der niederländischen Regierung eingesetzten Untersuchungskommission zur Vorabklärung der gegenüber Prinzgemahl... | de |
24.2.1976 | 50781 | ![]() | Memo | The Lockheed bribery scandal and its consequences (1975) |
Bezüglich des zu erwartenden Gesuches der niederländischen Regierung in der Schweiz Untersuchungen über die Verwicklung von Prinz Bernhard in den Lockheed-Skandal durchzuführen, steht der Bundesrat... | de |