Informations about subject
Assigned documents (main subject) (104 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.1.1868 | 41649 | Letter | Mexico (Politics) |
Reprise des relations avec la République du Mexique. | de | |
28.6.1890 | 42441 | Letter | Mexico (Economy) |
Entretien avec le Ministre des Affaires étrangères du Mexique sur la conclusion de traités entre la Suisse et le Mexique. | fr | |
20.1.1892 | 42487 | Letter | Mexico (Economy) |
Le gouvernement mexicain ne répond pas aux propositions suisses concernant la conclusion d’un traité de commerce. Influence de la guerre civile sur l’attitude du gouvernement mexicain. | de | |
8.11.1901 | 42777 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Economy) |
Le Conseil fédéral refuse d’envoyer Pioda à Mexico-City: la reprise des négociations relatives à la conclusion d’un traité d’amitié, d’établissement et de commerce avec le Mexique peut se faire par... | de | |
12.2.1904 | 42860 | Proposal | Mexico (Politics) |
Die Schweiz soll auf mexikanischen Vorstoss eingehen und aus wirtschaftlichen Gründen in Mexiko einen Gesandten mit Sitz in Washington akkreditieren. | fr | |
21.8.1925 | 45099 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Politics) |
Der Bundesrat legt die Gründe dar, die ihn in der Frage der Anerkennung der Regierung Mexikos bisher zur Vorsicht gemahnt haben. In einer Note soll der mexikanischen Regierung mitgeteilt werden, dass... | fr | |
28.8.1925 | 45103 | Letter | Mexico (Politics) |
Dunant teilt dem EPD mit, Präsident Calles habe einen Brief an den Bundesrat vorbereitet, in dem er seine Amtsübernahme bekanntgeben werde. Das Schreiben soll erst abgesandt werden, wenn der Bundesrat... | fr | |
2.9.1925 | 45107 | Letter | Mexico (Politics) |
Motta teilt de Weck mit, der Bundesrat habe aufgrund der mexikanischen Initiative den Text der bereits vorbereiteten Note bezüglich der Anerkennung Mexikos der neuen Sachlage angepasst. | fr | |
2.9.1947 | 1901 | Letter | Mexico (Economy) |
Accord financier intervenu entre le gouvernement mexicain et les gouvernements intéressés au sujet de l'expropriation de la société pétrolière "Mexican Eagle": les actionnaires suisses indemnisés dans... | fr | |
2.9.1950 | 17977 | Treaty | Mexico (Economy) |
Inkrafttreten: 02.09.1950. Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.8.1968 | 34027 | Circular | South America (General) |
Angesichts der wirtschaftlichen Stabilisierung lateinamerikanischer Staaten, sollte der schweiz. Absatzes, vor allem in Brasilien, Argentinien und Mexiko, vermehrt gefördert werden. Beurteilung der... | de | |
30.8.1968 | 32163 | Letter | Mexico (Economy) |
Die Suspendierung der Uhrenimportlizenzen wurde aufgehoben. Auch wenn damit die Probleme im Uhrenindustrialisierungssektor in Mexiko behoben sind, soll die schweizerische Staatsanleihe an Mexiko von... | de | |
25.9.1968 | 32164 | Political report | 1968 |
Les mouvements estudiantins et les grèves qui se succèdent depuis deux mois mettent en lumière, à la veille des Jeux olympiques de Mexico, non pas tant des problèmes académiques qu’un malaise... | fr | |
19.11.1968 | 32167 | Letter | Mexico (General) |
Bericht über Tätigkeiten des "attaché olympique", ein Posten, der für die olympischen Sommerspiele in Mexiko 1968 eingeführt wurde. In Zukunft sollte der Posten nicht mit Botschaftspersonal besetzt... | de | |
27.11.1968 | 32165 | Circular | Mexico (Economy) |
Bericht über die Wirtschaftslage in Mexiko, angesichts der sozialpolitischen Lage (Studentenunruhen), der wirtschaftlichen Entwicklung der USA, der Aussicht auf die mexikanische Wirtschaft 1969 und... | de | |
10.4.1970 | 36568 | Memo | Mexico (General) |
Notiz über den mexikanischen Staatsaufbau, dessen Regierungsform und aktuelle Wirtschaftslage. Ferner wird auf die schweizerisch-mexikanischen Wirtschaftsbeziehungen und das schweizerische... | de | |
22.4.1970 | 36569 | Memo | Mexico (General) |
Der Besuch des mexikanischen Ministers verlief, wenn auch turbulent, erfolgreich. Nebst den Besuchen bei den führenden Industriebetrieben, kam auch das Kulturelle nicht zu kurz. Aus organisatorischer... | de | |
11.5.1970 | 36570 | Memo | Mexico (General) |
Der Besuch eines Mitarbeiters des mexikanischen Generaldirektors für Industrie verlief erfolgreich. Der Schwerpunkt des Besuchs e lag in der Weiterführung von Gesprächen im Bereich der Uhrenindustrie.... | de | |
15.6.1970 | 36567 | Memo | Mexico (General) |
Le Conseil fédéral accorde la garantie contre les risques à l'exportation à des exportations suisses pour deux projets au Mexique et au Brésil. Les grandes banques acceptent d'assurer le financement,... | fr | |
9.9.1970 | 35985 | Memo | Watch industry |
Orientierung über Probleme der schweizerischen Uhrenindustrie in Lateinamerika. Der von Uhrenimporteuren befürchteten japanischen Konkurrenz soll entgegengehalten werden. Hierzu werden verschiedene... | ml |