Informations about subject
Assigned documents (main subject) (439 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.9.1945 | 2028 | Telegram | Japan (Politics) |
Les efforts de Gorgé pour la protection des prisonniers de guerre sont résumés et transmis à Washington. | fr | |
| 5.10.1945 | 24 | Telegram | Japan (Politics) | ![]() Gespräch mit General MacArthur über die japanische Niederlage, das Oberkommando... | fr![]() | |
| 5.10.1945 | 30 | Memo | Japan (Politics) | ![]() Blockierung japanischer Guthaben in der Schweiz und Voraussetzungen ihrer Deblockierung. Japanische... | fr![]() | |
| 6.10.1945 | 25 | Telegram | Japan (Politics) | ![]() MacArthurs Dank für den Schutz amerikanischer... | fr![]() | |
| 15.10.1945 | 23 | Letter | Japan (Politics) | ![]() Die Alliierten verlangen, dass die Schweiz für sie den Schutz japanischer... | fr![]() | |
| 2.11.1945 | 2106 | Federal Council decree | Japan (Politics) |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss betreffend die Meldepflicht für japanische Vermögenswerte in der Schweiz
[BR-Prot. vom 2.11.1945 Nr. 2774] | de | |
| 14.11.1945 | 2012 | Telegram | Japan (Politics) |
Regrets japonais pour le traitement infligé à des citoyens suisses | fr | |
| 26.11.1945 | 1979 | Telegram | Japan (Politics) |
Cessation des relations extérieurs du gouvernement japonais | de | |
| 30.11.1945 | 2198 | Federal Council decree | Japan (Politics) |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Bundesratsbeschlüsse über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Japan und die Meldepflicht für japanische... | de | |
| 28.12.1945 | 2007 | Telegram | Japan (Politics) |
La Suisse renonce à protéger les intérêts japonais. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (278 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.8.1953 | 10201 | Report | Japan (Politics) |
Beantwortung verschiedener Fragestellung betreffend Kriegsentschädigung der Japaner gegenüber der Schweiz. | de | |
| 9.9.1953 | 34695 | Federal Council dispatch | Japan (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend das Abkommen zwischen
der Schweiz und Japan über den Schutz der durch den zweiten Weltkrieg beeinträchtigten Rechte auf dem... | ml | |
| 5.10.1953 | 10193 | Letter | Japan (Economy) |
Autorisation du DMF d'une visite d'une mission aéronautique japonaise au centre d'essais et d'études à Emmen. | fr | |
| 12.7.1954 | 10197 | Report | Japan (Politics) |
Demande de représenter les intérêts japonaise en Chine. Problème cencernant un arrangement global sur les dommage de guerre. | fr | |
| 24.9.1954 | 10986 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Darstellung der Verhandlungen mit verschiedenen Staaten (Japan, Belgien, BRD, UdSSR, DDR); Frage der Lösung der Kriegsschädenfrage nach negativem Ausgang der Volksabstimmung; Zuteilung des... | fr | |
| 28.9.1954 | 10204 | Letter | Japan (Politics) |
Le Ministre de Suisse au Japon, M. Hohl, résume les resultats d'un entretien avec le Ministre Hagiwara concernant le règlement des dommages de guerre dus par le Japon à la Suisse. | fr | |
| 13.1.1955 | 10198 | Proposal | Japan (Politics) |
Im Rahmen der Regelung zwischen Japan und den Westalliierten über die Abtretung der jap. Guthaben in neutralen Ländern an das IKRK, ist seitens der Westalliierten die Rückgabe von 13 Mio Franken,... | de | |
| 18.1.1955 | 10199 | Minutes of the Federal Council | Japan (Politics) |
Der Bund übernimmt die Verantwortung für die Ausführung des britischen Zahlungsauftrages. | de | |
| 21.1.1955 | 34755 | Federal Council dispatch | Japan (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zu der zwischen der
Schweizerischen Eidgenossenschaft und Japan abgeschlossenen «Vereinbarung über die Regelung gewisser... | ml | |
| 21.1.1955 | 10172 | Treaty | Japan (Politics) |
Arrangement entre le Japon et la Confédération Suisse concernant le règlement de certaines réclamations suisses contre le Japon.
Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und... | fr |

