Informations about subject
Assigned documents (main subject) (439 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.1.1984 | 57172 | Letter | Japan (Economy) |
La décision constatant que le Japon garantit la réciprocité pour l’établissement de IBJ ne doit pas être considérée comme une porte ouverte dans laquelle pourront s’engouffrer toutes les banques... | fr | |
| 5.3.1984 | 60128 | Telex | Japan (Economy) |
Die Schweiz hat unmissverständlich klargemacht, dass Japans Glaubwürdigkeit in Frage gezogen werden müsste, sollte nicht mindestens hinsichtlich einzelner der Schweizer Begehren bezüglich Marktzugang... | de | |
| [17.5.1984] | 60162 | Memo | Japan (General) |
Multilateral verfolgen die Schweiz und Japan ähnliche Ziele, vor allem was die Marktphilosophie angeht. Die Schweiz hat jüngst japanische Banken zugelassen und hofft, dass der japanische Markt nun... | de | |
| 29.11.1984 | 48415 | End of mission report | Japan (General) |
Die schweizerische Präsenz im Konsularkreis ist beachtlich, befindet sich hier doch der Hauptsitz einiger bedeutender Unternehmen mit Schweizern in leitender Funktion. Der Ausbau der Beziehungen des... | de | |
| 17.12.1984 | 60157 | Memo | Japan (Economy) |
Das Geschäft der schweizerischen Finanzinstitute mit Japan (in erster Linie Banken) ist, gesamthaft gesehen, als für die schweizerische Seite gewinnbringend und zukunftsträchtig einzuschätzen, wenn... | de | |
| 28.12.1984 | 60150 | Memo | Japan (Economy) |
Japan beabsichtigt, anlässlich des Besuchs von BAWI-Direktor Sommaruga in Tokio die Auswirkungen der neuen schweizerischen Lärmbekämpfungsvorschriften auf den Export von Motorrädern anzusprechen. Die... | de | |
| 8.1.1985 | 60151 | Memo | Japan (Economy) |
Die japanische Botschaft in Bern hat auf verschiedenen Wegen gegen die strengen Schweizer Lärmvorschriften für Motorräder protestiert. Japan befürchte deswegen Handelseinbussen und wünscht sich... | de | |
| 9.1.1985 | 60165 | Report | Japan (Economy) |
Vertreter aus dem BAWI und der Zentrale für Handelsförderung besprechen verschiedene Möglichkeiten, die Markterschliessung Japans für kleine und mittelgrosse Schweizer Unternehmen voranzutreiben. | de | |
| 11.1.1985 | 60012 | Memo | Japan (General) |
Les relations avec le Japon peuvent généralement être décrites comme très bonnes. Il est possible que l'intérêt japonais pour la Suisse ait augmenté récemment. Diverses visites et distinctions... | ml | |
| 17.1.1985 | 60130 | Telex | Japan (Economy) |
Laut der Meinung von Japanischen Wirtschaftsvertretern sollte ein Japanisches Entgegenkommen zugunsten der Schweiz im Trustbusiness und in der Anlagenberatung kurzfristig möglich sein, während im... | de |
Assigned documents (secondary subject) (278 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.10.1970 | 54469 | Letter | International mobility | ![]() | fr | |
| 1971 | 16259 | Bibliographical reference | Relations with the ICRC |
Reimann, Maximilian, Quasi-konsularische und schutzmachtähnliche Funktionen des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz ausserhalb bewaffneter Konflikte : dargestellt insbesondere am Beispiel des... | de | |
| 24.2.1971 | 34402 | Federal Council dispatch | Japan (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Japan abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern... | ml | |
| 23.4.1971 | 36198 | Letter | World Trade Organization |
Der Rahmen der sogenannten «Japan Round» oder «Sato Round» wird gesetzt: insbesondere die Hochtarifländer (Japan, USA) werden ihre Zollsätze dem Durschnitt aller Länder anpassen müssen. Der Fall... | de | |
| 21.6.1971 | 35526 | End of mission report | Japan (General) |
Die Schweiz sei in Japan sehr populär, politische Probleme hätten sich keine ergeben. Aktuelle Situation in den Bereichen Wirtschaft, Finanzen, Verkehr, Kulturelles, Presse, Wissenschaftsdienst,... | de | |
| 26.7.1971 | 36762 | Memo | Watch industry |
Angesichts des hohen Interessens Japans an den schweizerischen Repressionsmassnahmen gegenüber Hong Kong scheint es auf längere Sicht nicht ausgeschlossen zu sein, dass eine gemenischaftliche... | de | |
| 31.7.1971 | 35527 | Report | World Expositions |
Die schweizerische Beteiligung an der Expo in Osaka erfreute sich grosser Publizität. Im Rahmen der Ausarbeitung einer Gesamtkonzeption der Landewerbung soll für die Teilnahme an künftigen... | de | |
| 6.8.1971 | 36767 | Memo | Watch industry |
Besprechung über die Verhältnisse in den einzelnen problematischen Ländern des asiatischen Raumes hinsichtlich des Problems der Uhrenfälschungen und über die allenfalls bestehenden rechtlichen... | de | |
| 18.8.1971 | 35521 | Letter | Japan (Economy) |
Durch die wachsende Bedeutung der Schweiz als Finanzplatz interessieren sich immer mehr japanische Finanzinstitute für eine Zweigniederlassung. Die japanischen Behörden verfolgen bezüglich der... | de | |
| 27.8.1971 | 34586 | Address / Talk | Political issues |
A long terme, le Traité sovieto-indien confirme le rôle privilégié de l'URSS dans cette région du monde. A court terme, le Traité aura un effet stabilisateur et modérateur en dissuadant le Pakistan... | fr |
