Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.10.1951 | 9735 | Treaty | Italy (Economy) |
Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank Staatsverträge ( deutsch, français).Für die Verwaltungsvereinbarung betr. die Durchführung des am 17.10.1951... | fr | |
| 6.11.1951 | 18347 | Treaty | Italy (Others) |
Notenaustausch vom 29.10./6.11.1951. In Kraft: 1.7.1951. | fr | |
| 13.11.1951 | 8821 | Letter | Italy (Economy) | ![]() Probleme mit den schweizerischen Guthaben in Italien: die... | fr![]() | |
| 15.12.1951 | 17432 | Treaty | Italy (Economy) |
Für das Zeichnungsprotokoll zum Zusatzabkommen vom 14.7.1950 siehe dodis.ch/17430. | fr | |
| 22.12.1951 | 17423 | Treaty | Italy (Economy) |
1 Protokoll vom 15.12.1951, 1 Protokoll vom 22.12.1951 | ml | |
| 31.5.1952 | 17453 | Treaty | Italy (Others) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1462, heute abgelegt unter KI 1460 (dodis.ch/17015). Der Briefwechsel (F39) nimmt auch Bezug auf den Briefwechsel (F14) vom 14.5.1949, vgl. KI 1112... | fr | |
| 4.7.1952 | 9744 | Treaty | Italy (Politics) |
Publikation AS: 1955, 557/539 Sprachen: it. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1952 III 245/242 Bundesbeschluss - Genehmigung: 27.03.1953 Publikation Bundesbeschluss AS: 1955,... | it | |
| 3.10.1952 | 34665 | Federal Council dispatch | Italy (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung
betreffend die Genehmigung eines zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen... | ml | |
| 30.10.1952 | 17532 | Treaty | Italy (Others) |
Luganerseeregulierung und Ausnützung der Wasserkräfte der Tresa | it | |
| 6.11.1952 | 9622 | Letter | Italy (General) |
La position des Alliés vis-à-vis de Trieste. Réactions italiennes et point de vue de la Yougoslavie. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.12.1975 | 38627 | Memo | Italy (Economy) |
Les négociations sur la double imposition et les frontaliers ont une forte dimension politique et conditionnent les relations de la Suisse avec l'Italie. Dans une multitude de domaines, l'Italie est... | fr | |
| 1976 | 15935 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
I. Beziehungen zu Frankreich, pp. 15ss. II. Beziehungen zu Frankreich 1943-1945, pp. 43 ss. III. Verhältnis zu Italien 1939-1942, pp. 67 ss. | de | |
| 6.2.1976 | 48321 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Rückblick des Departementschefs über die internationale Lage im Jahr 1975 und insbesondere auf die Situation in Italien, Spanien und Portugal (Demokratisierung), im Nahen Osten (israelisch-arabischer... | ml | |
| 18.3.1976 | 49276 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Lors de sa visite de courtoisie au Président de la BNS F. Leutwiler, C. Sommaruga a évoqué le crédit de l’institut d’émission à l’URSS, la visite de Leutwiler en Pologne, ainsi que la situation au... | fr | |
| 6.4.1976 | 50162 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Seit 1971 hat der Schweizerfranken gegenüber den Währungen der wichtigsten Herkunftsländer der Touristen in der Schweiz eine starke Aufwertung erfahren. Das Gastland Schweiz ist somit teurer geworden. | de | |
| 23.4.1976 | 48322 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Tour d’horizon des éléments saillants sur la scène internationale: crise économique et gouvernementale en Italie, coup d’État du général Videla en Argentine, situation en Afrique australe (Angola et... | ml | |
| 25.6.1976 | 49205 | Memo | Malta (General) |
Malgré un projet de coopération technique, les relations entre la Suisse et Malte sont parfois mauvaises (réception discourtoise de l’Ambassadeur de Suisse en 1973). Sur le plan commercial, les... | fr | |
| 3.7.1976 | 50243 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Der Bundesrat geht nicht auf die Fordung der Flugzeugentführer von Entebbe auf Freilassung der in Zürich in Untersuchungshaft befindlichen Petra Krause ein. Darin: Justiz- und... | de | |
| 6.8.1976 | 48160 | Memo | Double taxation |
La motion du Conseiller national P. Eisenring demande de lier la ratification de l'accord de double imposition avec celle de l'accord sur les frontaliers, tous deux conclus avec l'Italie, ce qui est... | fr | |
| 12.8.1976 | 48323 | Address / Talk | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zur Sicherheitspolitik in Europa (Jahrestag der Unterzeichnung der KSZE-Schlussakte, Wiener MBFR-Verhandlungen, SALT), die... | ml |


