Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.11.1988 | 66846 | Weekly telex | Italy (General) |
Information hebdomadaire 47/88 - Visite officielle de Giulio Andreotti, Ministre des affaires étrangères de la République italienne, les 23–24.11.1988 - Zweite europäische Ministerkonferenz... | ml | |
| 1989 | 15986 | Bibliographical reference | Italy (Politics) |
-Daniel Bourgeois, William E. Rappard et la politique extérieure suisse à l'époque des fascismes, 1933-1945, pp. 7-82. - Silvia Kiss, Die Schweiz als Gastgeberland des Völkerbundes in den Jahren... | ml | |
| 22.2.1989 | 55517 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Der Vertrag über die Alarmierung bei radiologischen Notfällen sieht vor, dass sich die Vertragsparteien gegenseitig unverzüglich über die Situation unterrichten, die eine radioaktive Verstrahlung zur... | ml | |
| 28.2.1989 | 55817 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Das Abkommen vom 27.10.1986 zwischen der Schweiz und Italien über gewisse Beförderungen mit Luftfahrzeugen im Nicht-Linienverkehr wird ratifiziert. Alle westeuropäischen Staaten gehörten bereits davor... | de | |
| 12.4.1989 | 56044 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Il Consiglio federale decide di approvare l'accordo di cooproduzione cinematografica tra la Svizzera e l'Italia. Il capo del Dipartimento federale dell'interno, o, in sua assenza, l'Ambasciatore della... | it | |
| 21.4.1989 | 55977 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Nachdem 1986 ein Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Koordination von Rettungs- und Suchseinsätzen für Luftfahrzeuge unterzeichnet wurde, genehmigt der Bundesrat nun ein zweites... | de | |
| 26.4.1989 | 55979 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Seit dem Bau des Speicherbeckens in Livigno verläuft die Grenze auf dem Grund des Stausees. Dieser Verlauf ist sowohl vom topographischen Standpunkt als auch hinsichtlich der Grenzsicherung ungünstig... | de | |
| 24.5.1989 | 68874 | Letter | Italy (General) |
Nell'ambito di un viaggio ufficiale in Sicilia, si sono tenuti vari incontri con la colonia svizzera e presso la scuola svizzera di Catania, oltre a visite di cortesia ai prefetti di Catania e Palermo... | it | |
| 23.6.1989 | 55799 | Telegram | Italy (General) |
Compte-rendu de l‘entretien à batons rompus entre le ministre de la défense suisse, K. Villiger, et italien, V. Zanone, qui portait surtout sur la situation en Sardaigne et la possibilité d’une... | fr | |
| 4.10.1989 | 66028 | Memo | Italy (Economy) |
L'AFC souhaiterait trouver des domaines sur lesquels faire pression sur l'Italie pour obtenir un déblocage de la situation concernant le contentieux en matière d'application de la CDI. L'OFAEE et le... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.11.1956 | 12081 | Minutes | Italy (Economy) |
Résumé du litige. Résultat des réunions de la Commission permanente de conciliation italo-suisse. | fr | |
| 21.11.1956 | 40910 | Telegram | Crude oil and natural gas |
Vor dem Hintergrund der Nahostkrise wird von den Importeuren von Rohöl eine freiwillige Kontingentierung eingeführt. Für die Schweiz sind insbesondere Importe von in Italien raffinierten Produkten von... | de | |
| 23.11.1956 | 30822 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Die Schweiz stellt Swissair-Flugzeuge für den Transport von UNO-Truppen von Neapel nach Kairo zur Verfügung. | ns | |
| 23.11.1956 | 40911 | Memo | Crude oil and natural gas |
Aperçu des efforts au sein de l'OECE pour collaborer sur la question de l'approvisionnement de l'Europe en pétrole et discussion sur l'attitude des États-Unis à ce sujet. | fr | |
| 29.11.1956 | 12234 | Proposal | Italy (Economy) |
Le Conseil fédéral prête son appui au projet du tunnel du Grand-Saint-Bernard. | fr | |
| 7.12.1956 | 34839 | Federal Decree | Italy (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Italien über die Luganerseeregulierung und die Gewährung eines Bundesbeitrages an den Kanton Tessin (Vom 7.12.1956)
... | ml | |
| 11.12.1956 | 9876 | Treaty | Italy (Economy) |
In-Kraft-Treten: 10.01.1957 Publikation AS: 1957, 44/44 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung Notiz auf der KI-Fiche: "En date du... | fr | |
| 29.1.1957 | 49750 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Discussion d’un projet d’arrêté suite aux dommages de guerre subis par les Suisses à l’étranger. Inquiétude autour de l’«égyptisation» des biens étrangers préparée par le Gouvernement égyptien. Étant... | fr | |
| 5.2.1957 | 12237 | Memo | Italy (Politics) |
Problème des familles des saisonniers italiens. Renseignements statistiques. | de | |
| 1.4.1957 | 9922 | Treaty | Italy (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.04.1957 Publikation AS: non publié Sprachen: italienne Bundesratsantrag: 09.03.1957 Bundesratsbeschluss: 26.03.1957 Zuständiges Amt: UVEK - Eidg.... | it |