Informations sur le thème
Documents liés (thème principal) (216 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
9.6.1950 | 7671 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Israël (Général) |
Die Kommission für Export- Risikogarantie wird im Falle Israels ermächtigt, Garantieverpflichtungen im Betrag von 10 Millionen CHF einzugehen. | de | |
29.9.1950 | 8398 | Arrêté fédéral | Israël (Politique) |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Errichtung einer schweizerischen Gesandtschaft in Israel (vom 29.9.1950) | de | |
29.9.1950 | 34555 | Arrêté fédéral | Israël (Politique) |
Bundesbeschluss betreffend die Errichtung einer schweizerischen Gesandtschaft in Israel
(Vom 29.9.1950) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la création d'une légation en Israël (Du 29.9.1950) | ml | |
8.5.1951 | 8108 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Israël (Economie) |
Die Export-Risikogarantie für Israel wird gutgeheissen. | de | |
22.6.1951 | 8114 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Israël (Politique) |
Le Conseil fédéral décide qu’une légation de Suisse soit ouverte en Israël. En outre, il décide que le consulat Suisse à Tel-Aviv est supprimé et que le Département politique est chargé de communiquer... | fr | |
22.6.1951 | 8569 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Israël (Politique) |
Le Conseil fédéral nomme O. Seifert en qualité d'envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire en Israël. | fr | |
9.10.1951 | 9769 | Accord | Israël (Economie) |
In-Kraft-Treten: 09.10.1951 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung | fr | |
10.1.1952 | 8479 | Lettre | Israël (Economie) |
Bericht der schweizerischen Gesandtschaft in Tel-Aviv betr. die wirtschaftliche Unterstützung der USA an Israel. Es fliessen nach wie vor substantielle Beträge nach Israel, die zu Fehlinvestitionen... | de | |
19.11.1952 | 9756 | Accord | Israël (Autres) |
Ratifikationsaustausch: 13.05.1955 Provisorische Anwendung: 19.11.1952 In-Kraft-Treten: 13.05.1955 Publikation AS: 1955, 976/951 Andere Publikation: RTNU No 3226 vol. 232 p. 3... | fr | |
13.7.1953 | 9436 | Lettre | Israël (Politique) |
Visite du Directeur général du Ministère israélien des Affaires étrangères, Eytan, auprès du Ministre de Suisse à Tel-Aviv, Seifert. Eytan aimerait connaître la position suisse au sujet du transfert... | de |
Documents liés (thème secondaire) (440 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
19.5.1953 | 9463 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisations non gouvernementales |
Stellungnahme des Bundesrats zur Durchführung eines internationalen zionistischen Kongresses in Genf. | de | |
3.6.1954 | 9325 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Entretien avec l'Ambassadeur des Etats-Unis à Berne, Willis. Celle-ci regrette la fourniture de munitions au Guatemala. Gespräch mit der amerikanischen Botschafterin Willis. Diese bedauert die... | fr | |
20.10.1955 | 9859 | Accord | Israël (Politique) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.141 - Staatsangehörigkeit Vertragspartei: Israel Titel französisch: Arrangement entre la Suisse et Israël... | fr | |
31.10.1955 | 10920 | Proposition | Exportation de matériel de guerre |
Vue la situation alarmante au Proche-Orient, le Département politique propose au Conseil fédéral de refuser toute exportation vers Israël et les Etats arabes de matériel de guerre provenant des... | fr | |
8.11.1955 | 10961 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Le Conseil fédéral décide de refuser toute exportation vers Israël et les Etats arabes de matériel de guerre provenant de stocks et de refuser toute nouvelle demande de fabrication d'armes destinées à... | fr | |
13.12.1955 | 17644 | Accord | Israël (Autres) |
Notenwechsel vom 9.8./13.12.1955. Für den Notenwechsel vom 17.5.1938 siehe dodis.ch/17638. | ml | |
14.5.1956 | 13316 | Lettre | ONU – Général |
Der Generalsekretär der UNO, D. Hammarskjöld, beschreibt seine Interventionen im Palästinakonflikt. | de | |
3.7.1956 | 17707 | Accord | Israël (Economie) |
Note concerning to find means of fostering trade between Switzerland and Israel | ml | |
14.9.1956 | 9894 | Accord | Israël (Economie) |
In-Kraft-Treten: 15.10.1956 Publikation AS: 1956, 1281/1199 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit: dénoncer à trois mois | fr | |
25.9.1956 | 11056 | Proposition | Israël (Economie) |
Bericht über die vom 11. bis 14.9.1956 in Bern geführten Besprechungen zur Regelung des Wahrenverkehrs zwischen der Schweiz und Israel. | de |