Informations about subject
Assigned documents (main subject) (216 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1950 | 7671 | Minutes of the Federal Council | Israel (General) |
Die Kommission für Export- Risikogarantie wird im Falle Israels ermächtigt, Garantieverpflichtungen im Betrag von 10 Millionen CHF einzugehen. | de | |
29.9.1950 | 8398 | Federal Decree | Israel (Politics) |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Errichtung einer schweizerischen Gesandtschaft in Israel (vom 29.9.1950) | de | |
29.9.1950 | 34555 | Federal Decree | Israel (Politics) |
Bundesbeschluss betreffend die Errichtung einer schweizerischen Gesandtschaft in Israel
(Vom 29.9.1950) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la création d'une légation en Israël (Du 29.9.1950) | ml | |
8.5.1951 | 8108 | Minutes of the Federal Council | Israel (Economy) |
Die Export-Risikogarantie für Israel wird gutgeheissen. | de | |
22.6.1951 | 8114 | Minutes of the Federal Council | Israel (Politics) |
Le Conseil fédéral décide qu’une légation de Suisse soit ouverte en Israël. En outre, il décide que le consulat Suisse à Tel-Aviv est supprimé et que le Département politique est chargé de communiquer... | fr | |
22.6.1951 | 8569 | Minutes of the Federal Council | Israel (Politics) |
Le Conseil fédéral nomme O. Seifert en qualité d'envoyé extraordinaire et ministre plénipotentiaire en Israël. | fr | |
9.10.1951 | 9769 | Treaty | Israel (Economy) |
In-Kraft-Treten: 09.10.1951 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung | fr | |
10.1.1952 | 8479 | Letter | Israel (Economy) |
Bericht der schweizerischen Gesandtschaft in Tel-Aviv betr. die wirtschaftliche Unterstützung der USA an Israel. Es fliessen nach wie vor substantielle Beträge nach Israel, die zu Fehlinvestitionen... | de | |
19.11.1952 | 9756 | Treaty | Israel (Others) |
Ratifikationsaustausch: 13.05.1955 Provisorische Anwendung: 19.11.1952 In-Kraft-Treten: 13.05.1955 Publikation AS: 1955, 976/951 Andere Publikation: RTNU No 3226 vol. 232 p. 3... | fr | |
13.7.1953 | 9436 | Letter | Israel (Politics) |
Visite du Directeur général du Ministère israélien des Affaires étrangères, Eytan, auprès du Ministre de Suisse à Tel-Aviv, Seifert. Eytan aimerait connaître la position suisse au sujet du transfert... | de |
Assigned documents (secondary subject) (440 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.1973 | 39947 | Memo | Relations with the ICRC |
L'emblème de la Croix-Rouge est d'abord un symbole protecteur universel qui a la même valeur de neutralité que celui de la Confédération. L'objectif à long terme devrait donc être de contrecarrer la... | fr | |
7.9.1973 | 39950 | Memo | Terrorism |
Résumé de la position de la Suisse à l'égard du terrorisme en général et du terrorisme aérien en particulier, telle qu'elle pourrait être présentée aux autorités israéliennes ou à la presse. La Suisse... | fr | |
10.9.1973 | 39780 | Photo | Israel (General) |
Fotos der Besichtigung der Yad Vashem-Gedenkstätte durch die schweizerischen Delegation, welche am Morgen des 10.9.1973 im Rahmen des offiziellen Besuchs von Bundesrat Graber in Israel stattgefunden... | ns | |
2.10.1973 | 39247 | Report | Israel (Politics) |
Pendant leurs conversations, les Ministres des Affaires étrangères suisses et israéliens font un tour d'horizon des relations bilatérales, de la situation au Proche-Orient, de la CSCE, du terrorisme,... | fr | |
3.10.1973 | 39835 | Report | Israel (General) |
Pendant leurs conversations, G. Meir et P. Graber s'entretiennent sur le développement d'Israël ces dernières années, les problèmes avec ses voisins, les implications du conflit israélo-arabe sur le... | fr | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de | |
9.10.1973 | 40110 | Political report | Egypt (Politics) |
Malgré le déclenchement des hostilités, la population du Caire est restée calme et disciplinée, ce qui contraste avec l'effervescence de 1967. La popularité de Sadate est maintenant au zénith, car il... | fr | |
17.10.1973 | 39542 | Memo | Near and Middle East |
Der Transport von israelischen Dienstpflichtigen scheint trotz ägyptischen Einwänden in keinem Widerspruch zur schweizerischen Neutralitätsverpflichtungen zu stehen. Ägyptischerseits zeigt man sich... | de | |
20.10.1973 | 39543 | Telegram | Near and Middle East |
Die ägyptische Regierung erwartet, dass die Schweiz keinen Wehrdienst in Israel und keine Durchreise von Söldnern zulässt, umso mehr ihr als Hüterin der Genfer Konvention eine besondere Rolle zukomme.... | de | |
23.10.1973 | 39968 | Memo | Near and Middle East |
Journal vom 10.-13.10.1973 über die vom Politischen Departement getroffenen Abklärungen, den Entscheidungsprozess und die zu treffenden Massnahmen in Bezug auf das Problem der Evakuierung von... | de |