Informations about subject
Assigned documents (main subject) (110 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.11.1957 | 12048 | Letter | Iraq (Politics) |
Démarche irakienne auprès du Ministre italien à Bagdad pour demander que les puissances occidentales fassent un geste "spectaculaire" afin d'empêcher que tout le monde arabe ne tombe sous la... | fr | |
| 11.2.1958 | 12755 | Letter | Iraq (Politics) |
Réactions irakiennes à la constitution de la RAU. | fr | |
| 9.5.1958 | 49265 | Minutes of the Federal Council | Iraq (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l'Union Arabe – fondée le 14.2.1958 par les États de l'Irak et de la Jordanie – en tant qu'État. Également: Département politique. Proposition du... | fr | |
| 30.9.1958 | 15278 | Memo | Iraq (Politics) |
La Suisse ne peut pas intervenir auprès du Gouvernement irakien concernant les condamnés à mort. | fr | |
| 13.11.1958 | 15277 | Memo | Iraq (Politics) |
Le Gouvernement turc pense que les pays neutres devraient intervenir auprès du Gouvernement irakien concernant les condamnées à mort. | fr | |
| 20.11.1958 | 15276 | Report | Iraq (Politics) |
Weitere Todesurteile im Irak. Frage ob die Schweiz im humanitären Sinne intervenieren soll. | de | |
| 21.11.1958 | 15273 | Letter | Iraq (Politics) |
Affaire des condamnées à mort en Irak. | fr | |
| 25.11.1958 | 15272 | Letter | Iraq (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 18.6.1959 | 15270 | Political report | Iraq (Politics) |
Zusammenfassung der Gespräche des Ministers, E. Graffenried, mit irakischen Chefbeamten. | de | |
| 15.12.1961 | 30540 | Memo | Iraq (General) |
Un collaborateur du Délégué à la coopération technique apprécie favorablement la proposition de l'Ambassade de Suisse en Irak d'inviter différentes personnalités irakiennes à effectuer un voyage... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (168 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.3.1991 | 57636 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Mit der Befreiung des Staates Kuwait am 27.2.1991 ist die Gefahr der Begünstigung des Irak durch den Handel mit Kuwait weggefallen. Die Wirtschaftsmassnahmen können deshalb aufgehoben werden. | de | |
| 18.3.1991 | 57673 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Gegen leitende Personen der Firmen Von Roll AG und Uldry SA wird ein Strafverfahren aufgenommen wegen Widerhandlung gegen das Kriegsmaterialgesetz. Die Beschuldigten versuchten Teile einer extrem... | de | |
| 22.3.1991 | 58442 | Telex | Kurdish refugees |
Talabani, der seit längerer Zeit im syrischen Exil lebt, unterrichtet die schweizerischen Behörden über die Situation der Kurden im Irak. Er appelliert an die Schweiz und das IKRK, den Kurden im Irak... | de | |
| 9.4.1991 | 57573 | Minutes of the Federal Council | Kurdish refugees |
Als Folge der Bürgerkriegssituation in Nord-Irak sind momentan ca. 1 Mio. Personen im Grenzgebiet zum Iran und zur Türkei auf der Flucht. In dieser Situation hat der Delegierte für Katastrophenhilfe... | de | |
| 15.4.1991 | 58441 | Telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
L'Ambassadeur de Suisse à Téhéran a participé à un voyage organisé par le Ministère des affaires étrangères iranien à la frontière avec l'Irak pour constater la situation des réfugiés kurdes irakiens.... | fr | |
| 24.4.1991 | 58516 | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der Bundesrat teilt der SPS mit, dass die Schweiz die Rückkehr kurdischer Flüchtlinge in ihre Heimat befürwortet, sofern die Sicherheit gewährleistet ist. Der Bundesrat begrüsst deshalb die Schaffung... | de | |
| 1.5.1991 | 58519 | Minutes of the Federal Council | Gulf Crisis (1990–1991) |
Überblick über die bisherigen schweizerischen Hilfeleistungen zugunsten von Flüchtlingen und Vertriebenen im Kontext des Golfkriegs, die Bedürfnislage, die Aktivitäten anderer Geberländer sowie über... | de | |
| 30.9.1991 | 60059 | Letter | Export of war material |
Die Schweiz hat bei der Aufrüstung Iraks quantitativ und qualitativ eine mindere Rolle gespielt. Es wurde kein Kriegsmaterial exportiert, sondern vor allem Werkzeugmaschinen, die abgesehen vom COCOM... | de | |
| 16.10.1991 | 57459 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Die Bundesratsverordnung sieht für den Handel mit Erdöl bzw. Erdölprodukten keine Ausnahmen vor. Mit der vorgeschlagenen Änderung des Artikels 4 wird dem EVD ermöglicht, schweizerischen Firmen die... | ml | |
| 2.12.1991 | 58343 | Memo | Israel (General) |
Israelischen Bedenken bezüglich der Kontakte mit der PLO wird mit Nachdruck entgegnet, dass die Schweiz ihre Gesprächspartner selber auswähle. Zur Klärung der Frage der Teilnahme von Schweizer Firmen... | de |

