Informations about subject
Assigned documents (main subject) (253 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.6.1994 | 67311 | Question | India (General) |
Mit dem Abbruch der Zusammenarbeit zwischen der Weltbank und der indischen Regierung im Sardar-Sarovar-Projekt, haben die Weltbank und damit auch die Schweiz durch ihren Vertreter im Exekutivrat der... | de | |
| 28.6.1994 | 68377 | Memo | India (General) |
Depuis l'adoption du dernier programme de coopération par pays de la DDA sur l'Inde en 1990, de nombreux changements importants ont eu lieu. Plusieurs réflexions sont menées sur la manière dont la... | fr | |
| 3.10.1994 | 60228 | Federal Council dispatch | India (Economy) |
Zwischen 1991 und 1994 war die Schweiz viertwichtigster ausländischer Investor in Indien. Mit der Unterzeichnung eines Doppelbesteuerungsabkommens konnte eine Lücke im Abkommensnetz der Schweiz... | ml | |
| 12.1994 | 71617 | Memo | India (General) |
Die politischen Beziehungen zu Indien sind unproblematisch und freundlich. Die Importe aus Indien sind in den letzten 30 Jahren konstant angewachsen, während die schweizerischen Exporte keine... | de | |
| 9.12.1994 | 68379 | Report | India (General) |
The SDC programme in India is going through an imporant transition phase. Not only are there many changes of personnel, but there is also a drastically changing development environment. The... | en | |
| 22.12.1994 | 68845 | Project proposal | India (General) |
Für die Durchführung der Phase VII des Indo-Swiss Project Andhra Pradesh in Indien wird ein Betrag von 5,167 Mio. CHF bewilligt. | de | |
| 9.1.1995 | 67247 | Memo | India (Economy) |
L'Inde est l'un des pays dans lesquels il est envisagé de lancer des projets pilotes pour le soutien au secteur privé dans le cadre du crédit de 50–60 mio. CHF approuvé par le Conseil fédéral sur les... | fr | |
| 16.1.1995 | 67744 | Letter | India (General) |
Après six années passées en Inde, l'Ambassadeur suisse se prépare à quitter un pays qui s'est énormément transformé. Les riches relations culturelles, mais surtout l'impact économique de la Suisse en... | fr | |
| 26.1.1995 | 71364 | Project proposal | India (General) |
Die Entwicklungszusammenarbeit der DEH in Indien beim Aufbau eines Biotechnologieprogrammes soll weitergeführt und der wissenschaftliche Austausch sowie die Kooperation mit schweizerischen... | ml | |
| 14.2.1995 | 67745 | Information note to the Federal Council [since 1987] | India (Economy) | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (299 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1.1975 | 40184 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Décision d'une aide alimentaire d'urgence en faveur de ces trois pays qui souffrent d'une famine suite aux inondations catastrophiques et d'une très mauvaise mousson. Aide dans le cadre de l'ONU mais... | fr | |
| 7.2.1975 | 40210 | Memo | Technical cooperation |
Es ist angebracht, die Entwicklungszusammenarbeit mit Indien weiterzuführen. Indien muss über geo-strategische und energie-technische Fragen als wichtigster Akteur im Gebiet selber entscheiden können.... | de | |
| 8.5.1975 | 40274 | Letter | Good offices |
Rapport de voyage de Ch. Truninger qui remarque, dans l'ensemble des pays visités (Pakistan, Inde ou Népal), que la Suisse jouit d'une excellente réputation, que ce soit pour son aide au développement... | fr | |
| 26.7.1975 | 40056 | Memo | Foreign interests |
Die Entwicklungen auf dem indischen Subkontinent anfangs der 1970er Jahre hatten zwei Arten humanitärer Probleme zur Folge, die der Gefangenen und die der Versetzung von hunderttausenden von Menschen... | de | |
| 21.8.1975 | 40493 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Développement de la situation en Asie, en Amérique latine et en Afrique. Question de l'importance grandissante du Tiers monde dans les affaires internationales, notamment à l'ONU. Situation au... | fr | |
| 24.11.1975 | 40257 | Report | Foreign interests |
Stand der Dinge im Bereich Fremde Interessen und Gute Dienste: Das Doppelmandat Indien-Pakistan beansprucht die Missionen stark; Die Guten Dienste im Kontext des New Delhi-Abkommens verloren an... | ml | |
| 5.12.1975 | 40203 | Memo | India (Politics) |
Der Besuch des indischen Botschafters dient zur Diskussion verschiedener bilateraler Probleme und aussenpolitischen Fragen. Die indischen Bemühungen, schweizerische Journalisten die Berichterstattung... | de | |
| 16.6.1976 | 52001 | Telegram | India (Politics) |
Une visite de BBC doit être prévue lors du passage en Suisse du ministre indien de l'industrie. Cela pourrait s'avérer décisif dans l'octroi à l'entreprise suisse d'un gros contrat. | fr | |
| 2.7.1976 | 53131 | Memo | Financial aid |
Kurzer Überblick über die bilaterale Finanzhgilfe der Schweiz an die Länder des indischen Subkontinents (Bangladesch, Indien und Pakistan). | de | |
| 6.1.1977 | 53150 | Memo | Technical cooperation |
Der Attaché für Entwicklungszusammenarbeit in New Delhi wird mit der Überwachung der Projekte in Sri Lanka betraut. Da er bereits für Bangladesh, Bhutan und Indien zuständig ist, wird es möglich sein,... | de |

