Informations about subject
Assigned documents (main subject) (253 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.5.1990 | 55630 | Political report | India (Politics) |
Während Pakistan versucht, den Kaschmirkonflikt zu internationalisieren, will Indien dies mit allen Mitteln verhindern. Angesichts der angespannten Lage in Kaschmir scheinen kriegerische... | de | |
| 30.5.1990 | 56101 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
Zugunsten der Aus- und Weiterbildung von Elektronik-Ingenieuren und -Technikern in Indien beschliesst der Bundesrat eine Finanzhilfe von 28,5 Mio. Damit leistet die Schweiz einen Beitrag zur Förderung... | de | |
| 18.6.1990 | 56542 | Telegram | India (Economy) |
Indien möchte die Verteidigung des geistigen Eigentums nicht in den GATT-Runden behandeln, sondern im WIPO. Für die Schweiz ist der Schutz des geistigen Eigentums aber ein wichtiges Ziel der... | de | |
| 13.1.1991 | 57955 | Telegram | India (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu Indien sind unproblematisch und freundlich. Die indische Führungsschicht hat ein positives Bild der Schweiz, lediglich die Schweiz als Hort illegalen Fluchtkapitals... | de | |
| 14.1.1991 | 59752 | Memo | India (General) |
Der Beitritt Indiens zu den Zusatzprotokollen zu den Genfer Abkommen wäre ein wesentlicher Schritt auf dem Weg zur universellen Geltung dieser Instrumente. Die Direktion für Internationale... | ml | |
| 30.1.1991 | 56192 | Minutes of the Federal Council | India (Economy) |
Das Abkommen zwischen der Schweiz und Indien über die Gewährung eines Mischkredites von 100 Mio. CHF wird genehmigt. Die Mischfinanzierung ermöglicht eine Vertiefung der Handelsbeziehungen in... | de | |
| 19.2.1991 | 59750 | Letter | India (General) |
L'ouverture du festival culturel «Switzerland in India» s'est bien passée et le but aura été atteint: faire parler de la Suisse non seulement comme pays touristique, mais surtout comme pays où la... | fr | |
| 5.3.1991 | 57951 | Telegram | India (Politics) |
Vu les circonstances politiques, l'ambassadeur conseille de reporter la visite de R. Felber en Inde à l'automne 1991. La visite est vue comme investissement à long terme pour la Suisse et la fragilité... | fr | |
| 18.3.1991 | 57658 | Minutes of the Federal Council | India (Economy) |
Ein Beitrag von 7.87 Mio. CHF wird gewährt zur Unterstützung des Viehwirtschaftsprogrammes in Andhra Pradesh. Seit 28 Jahren engagiert sich die Schweiz in Indien im Bereich Vieh- und Milchwirtschaft... | de | |
| 27.3.1991 | 57680 | Minutes of the Federal Council | India (Economy) |
Une aide financière non-remboursable de 35 mio. CHF, étalée sur 3 ans (1991–1993), est accordée en faveur de NABARD en Inde pour le refinancement de prêts et la promotion de la petite industrie... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (299 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.3.1973 | 40038 | Letter | Good offices |
Le Pakistan aimerait que l'Inde libère des prisonniers de guerre pour pouvoir ainsi reconnaître le Bangladesh, sans craindre de réactions violentes de l'opposition. L'Inde ne semble pas disposée à... | fr | |
| 9.4.1973 | 40226 | Memo | India (Economy) |
Der schweizerischen Uhrenindustrie wird eine Überbrückung der bestehenden Einfuhrerschwernisse nur durch die Fabrikationsaufnahme in Indien gelingen. Die Tochtergesellschaften der Pharmaindustrie sind... | de | |
| 4.5.1973 | 40039 | Memo | Good offices |
Das Genfer Abkommen über die Behandlung der Kriegsgefangenen sieht keine Konferenzen für den Fall von behaupteten Konventionsverletzungen vor. Der Schweiz als Depositärstaat erwachsen keine besonderen... | de | |
| 28.6.1973 | 40228 | Letter | India (Economy) |
Es ist nicht angebracht, ein Junktim zwischen schweizerischen Leistungen auf dem Gebiet der Entwicklungshilfe und handelspolitische Begehren an das begünstigte Land herzustellen. Dies würde im Falle... | de | |
| 10.7.1973 | 40040 | Letter | Good offices |
Die Verfügbarkeit eines Chiffriergerätes in der schweizerischen Botschaft in Dhaka ist wichtig und wünschenswert, bedingt aber das Vorhandensein eines Kassenschrankes. Bis zur Lieferung des... | de | |
| 18.7.1973 | 40041 | Letter | Good offices |
Eine erste Heimschaffung von 464 Seeleuten ist aufgrund des grossen Engagements des IKRK durchgeführt worden. Der Test für die Behörden und das Bangladesch Red Cross ist wie erwartet negativ... | de | |
| 30.7.1973 | 40042 | Memo | Good offices |
Die Telexverbindungen mit Bangladesch, Indien und Pakistan sind so mangelhaft, dass eine vollautomatische on-line-Chiffrierung unmöglich ist. Erst ab ca. 1975 werden die Missionen vollautomatische... | de | |
| 4.9.1973 | 40043 | Memo | Good offices |
Résumé des conditions visant à permettre la signature de l'accord pour résoudre les problèmes humanitaires découlant du conflit indo-pakistanais. Aperçu des réactions des différents acteurs ainsi que... | fr | |
| 6.9.1973 | 40044 | Memo | Good offices |
Bezüglich Heimschaffung pakistanischer Kriegsgefangenen und deren Angehörigen geht es Bangladesch nicht um ein eigentliches Schutzmachmandat der Schweiz aber um gute Dienste, die sehr breit aufgefasst... | de | |
| 10.9.1973 | 40045 | Letter | Good offices |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de |