Informations about subject
Assigned documents (main subject) (253 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.5.1991 | 60236 | Letter | India (Economy) |
Die eidgenössische Steuerverwaltung würde den baldigen Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommen mit Indien begrüssen. Die unbestimmte indische Stellungnahme zu den Vertragsentwürfen hat sie aber... | de | |
| 7.8.1991 | 58459 | Letter | India (Others) |
Zum 700-Jahr-Jubiläum erhält die Schweiz von der indischen Regierung zwei indische Löwen geschenkt. Auf Initiative des Zürcher Zoos will sich die Schweiz mit drei Schneeleoparden revanchieren, die im... | de | |
| 10.9.1991 | 60235 | Memo | India (Economy) |
Sowohl die Schweiz als auch Indien bekräftigen ihren Willen, zu einem raschen Abschluss der Verhandlungen zu kommen. Die Situation der Verhandlungen hat sich insofern verbessert, als Indien wichtige... | de | |
| 16.9.1991 | 60230 | Letter | India (General) |
Les grandes lignes du programme de coopération de la Suisse en Inde sont décrites dans ce document, L'Inde a traditionnellement figuré au premier rang des pays récipiendaires de l'aide suisse. Deux... | fr | |
| 23.9.1991 | 59753 | Letter | India (Economy) |
Documents préparatoires pour les entretiens économiques en Inde: la question qui préoccupe le plus la Division du commerce mondial est celle de l'opposition farouche de l'Inde à la protection par... | fr | |
| 23.9.1991 | 57950 | Letter | India (Others) |
Der Vorschlag des Zoos Zürich, Indien im Rahmen des Besuchs von Bundesrat R. Felber im Oktober drei Schneeleoparden als Gastgeschenk zu überreichen, wurde geprüft und für ausgezeichnet befunden. | de | |
| [...23.9.1991] | 59658 | Report | India (General) |
Im Rahmen der Tagung des India Consortium wurde das neue drastische Wirtschaftsprogramm Indiens erstmals multilateral überprüft. Die schweizerische Delegation gab eine Erklärung über das indische... | ml | |
| 23.9.1991 | 57956 | Memo | India (General) |
Dans le cadre de l'affaire Bofors, à la demande des autorités indiennes, l'Office fédéral de la police a demandé aux cantons de Genève et de Zurich de geler les avoirs déposés en Suisse. Zurich a... | fr | |
| 27.9.1991 | 59784 | Memo | India (Economy) |
Die Schweiz begrüsst die angekündigten Reformen in Indien und hofft, dass sie durch weitere ergänzt werden. Die vergangenen Monate haben gezeigt, dass die Schweiz Indien auch in schwierigen Zeiten zu... | de | |
| [...30.9.1991] | 59785 | Memo | India (General) |
Avec le Ministre indien des finances, les thèmes suivants pourraient être abordés: le programme de mesures concrètes du Gouvernement indien pour mener à bien les réformes économiques, des réformes du... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (299 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.6.1971 | 35733 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Le Conseil fédéral décide d'octroyer un crédit pour soutenir les réfugiés du Pakistan oriental en Inde suite au passage d'un cyclone et pour combattre la propagation du choléra. Aperçu des... | fr | |
| 15.6.1971 | 35895 | Memo | Export of war material |
Da die Bewilligung zur Ausfuhr von Bestandteilen von Feuerleitgeräten nach Indien nicht verlängert wurde, werden die Argumente gegen und für die Bewilligung des Ausfuhrgesuchs gegeneinander... | de | |
| 18.6.1971 | 35896 | Memo | Export of war material |
Dem Wunsch, die im Rahmen eines langjährigen Vertrags mit Indien vereinbarte Lieferung von Bestandteilen zur Herstellung der ''Super-Fledermaus'' sicherzustellen, wird ausnahmsweise stattgegeben,... | de | |
| 28.6.1971 | 35869 | Letter | Aid to refugees |
Um eine grössere Anzahl ostpakistanischer Waisen in der Schweiz aufzunehmen wäre das Verständnis weiter Schichten des Schweizervolkes nötig, was aber nur schwierig vorstellbar ist. Dem Vorschlag von... | de | |
| 2.7.1971 | 35313 | Report | Foreign interests |
Le différend indo-pakistanais, s'il n'est pas rapidement résolu, risque d'entraîner des conséquences graves pour cette partie de l'Asie. La Suisse est tenue à ne rien entreprendre qui puisse être... | fr | |
| 10.7.1971 | 35314 | Letter | Foreign interests |
Zwischen Indien und Pakistan ist eine Einigung über das Mandat für die schweizerischen guten Dienste im Zusammenhang mit der Repatriierung des pakistanischen Personals in Kalkutta zustande gekommen. | de | |
| 27.7.1971 | 35722 | Letter | Aid to refugees |
Information über das humanitäre Engagement der Schweiz in Pakistan im Zusammenhang des indo-bengalischen Konfliktes. Die Schweiz schickte beträchtliche Mengen an Hilfsmaterial in die Krisenregion.... | de | |
| 3.8.1971 | 35315 | Memo | Foreign interests |
Der simultan stattfinden Rücktransport per Flugzeug von pakistanischen Konsularmitarbeitern in Kalkutta und indischem Konsularpersonal in Dhaka muss einige Tage hinausgeschoben werden und erfordert... | de | |
| 6.8.1971 | 35864 | Memo | Aid to refugees |
Das Engagement der Schweiz zugunsten der ostpakistanischen Flüchtlinge werde A. S. Chowdhury nicht vergessen, wenn er einst in der Regierung von Bangladesch sei. Die Idee, Flüchtlinge in der Schweiz... | de | |
| 7.8.1971 | 35316 | Telegram | Foreign interests |
Das Prestige der Schweiz und ihrer guten Dienste würde schwer leiden, wenn jetzt wegen der Swissair die simultane Repatriierung von pakistanischem und indischem Konsularpersonal nicht stattfinden... | de |