Informations about subject
Assigned documents (main subject) (312 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.3.1959 | 16626 | Report | Hungary (Politics) |
Überblick der gespannten Beziehungen mit Ungarn. Die Schweiz ist aber an einer Entspannung interessiert um die schweizerischen Interessen besser schützen zu können. | de | |
| 19.10.1959 | 17722 | Treaty | Hungary (Economy) |
In Kraft: 1.10.1959. Ursprüngliche Signatur: KI 2034, heute abgelegt unter KI 1558/1. | ml | |
| 9.8.1960 | 16632 | Minutes | Hungary (General) |
Illustration des raisons qui ont amené à la situation présente et discussion des options à disposition pour sortir de l'impasse et reprendre les négociations. | fr | |
| 3.11.1960 | 17723 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der achten Zusammenkunft der gemischten schweizerisch-ungarischen Regierungskommission betreffend Fristverlängerung der Warenlisten | ml | |
| 14.6.1961 | 16633 | Report | Hungary (Politics) |
Bericht über den Antisemitismus in Ungarn während dem Eichmann-Prozess. Nach dem Verfasser sei der Antisemitismus in der Bevölkerung relativ stark, da die Juden oft mit dem Regime identifiziert... | de | |
| 10.10.1961 | 17724 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der neunten Zusammenkunft der gemischten schweizerisch-ungarischen Regierungskommission betreffend Fristverlängerung der Warenlisten | ml | |
| 6.3.1962 | 30523 | Memo | Hungary (Economy) |
Malgré plusieurs tentatives, la Suisse ne réussit toujours pas, depuis 1955, à obtenir des autorités hongroises qu'elles précisent leurs revendications. | fr | |
| 7.5.1962 | 30524 | Memo | Hungary (Politics) |
Der Bundesrat verweigert dem ungarischen Minister J. Karpati das Agrément aufgrund seiner politischen Tätigkeit in früheren Jahren und betont gleichzeitig, dass diese Verweigerung keineswegs gegen... | de | |
| 21.5.1962 | 30527 | Memo | Hungary (Politics) |
Weiterhin amten in Bern und Budapest Geschäftsträger a.i., da in den Augen der ungarischen Behörden die gegenseitigen Beziehungen durch die Agrément-Verweigerung für Minister J. Karpati, die in der... | de | |
| 26.9.1962 | 17725 | Treaty | Hungary (Economy) |
Protokoll der zehnten Zusammenkunft der gemischten schweizerisch-ungarischen Regierungskommission betreffend Fristverlängerung der Warenlisten | ml |
Assigned documents (secondary subject) (349 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.9.1992 | 60638 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Die Präsidien der eidgenössischen Räte ersuchten den Bundesrat, Ungarn verstärkt bei der Bewältigung der hohen Flüchtlingszahlen aus Jugoslawien zu helfen. Der Bundesrat legt seine bisherigen... | de | |
| 23.9.1992 | 61984 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Polen, Ungarn und die CSFR befinden sich in einer schwierigen Übergangsphase und benötigen Hilfe zur Selbsthilfe. Die Vertreter der drei Staaten äussern konkrete Anliegen an die Schweiz bei der... | de | |
| 8.10.1992 | 60661 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Die Schweiz beteiligt sich an der gemeinsamen Mission der Jugoslawienkonferenz und der KSZE zur Überwachung der von den Vereinten Nationen beschlossenen Sanktionen gegen Jugoslawien in Ungarn,... | de | |
| 26.11.1992 | 62441 | Memo | Slovakia (General) |
Die ungarische Minderheit der Slowakei strebt keinen Anschluss an Ungarn an, dennoch haben die Spannungen zwischen der Regierung Meciars und den Vertretern der ungarischen Minderheit im slowakischen... | de | |
| 10.12.1992 | 62478 | Memo | Czechoslovakia (General) |
La Suisse soutient la procédure qui prévoit que la République slovaque et tchèque doive à nouvau présenter une demande d'adhésion dans le cadre du Conseil de l'Europe. L'Assemblée doit faire un examen... | ml | |
| 3.3.1993 | 64339 | Report | Kosovo (General) |
Der Schwerpunkt der Abklärungsreise lag in einem Augenschein zur Menschenrechtslage in Kosovo und Serbien generell sowie eine Bestandesaufnahme der Lage der Kriegsflüchtlinge aus Kroatien und... | de | |
| 12.3.1993 | 67485 | Letter | Press and media |
Anlässlich der Lancierung der bulgarischen Version von CASH (KESCH) ist Verwaltungsratspräsident Michael Ringier in Sofia von Staatspräsident Schelew empfangen. Die Zeitschrift hofft in kurzer Zeit... | de | |
| 15.3.1993 | 65173 | Memo | Financial aid for Central and Eastern Europe (1989–) |
Am Beispiel von drei Projekten aus dem Umweltbereich in Ungarn, der Slowakei und Tschechien werden einige Probleme der Finanzierung solcher Projekte beschrieben. Mit einigen praktischen Verbesserungen... | de | |
| 30.3.1993 | 67483 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Free Trade Association (EFTA) |
Am EFTA-Sitz in Genf konnten zwei Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Bulgarien sowie Ungarn unterzeichnet werden. Dabei bot sich auch die Gelegenheit mit den Vertretern dieser Länder... | de | |
| 31.3.1993 | 64230 | Minutes of the Federal Council | Migration |
Der Bundesrat stimmt der Aufnahme von Verhandlungen betreffend die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt zu. Ein Beitritt zum Schengen/Polen-Übereinkommen ist für die Schweiz... | de |