Informazioni sul tema
Documenti collegati (tema principale) (21 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.9.1962 | 18040 | Accordo | Honduras (Altro) |
Inkrafttreten: 01.10.1962 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | ml | |
| 11.5.1966 | 31907 | Lettera | Honduras (Economia) |
Für das mit Honduras abzuschliessende Abkommen kann die costaricanische Vorlage übernommen werden, da diese unter spezieller Berücksichtigung der lateinamerikanischen Verhältnisse verfasst worden ist. | de | |
| 15.7.1966 | 31908 | Verbale del Consiglio federale | Honduras (Economia) |
Il est décidé d'approuver la teneur de l'accord et d'autoriser la signature. | fr | |
| 21.2.1972 | 35931 | Rapporto di fine missione | Honduras (Generale) |
Les relations de la Suisse avec le Honduras ont été certainement affectées par la fermeture provisoire de l'Ambassade à Tegucigalpa depuis le 1.9.1970. Néanmoins ceci ne semble pas avoir affecté la... | fr | |
| 5.12.1972 | 35924 | Rapporto politico | Honduras (Politica) |
Nach einer Phase schwieriger innenpolitischer und wirtschaftlicher Zustände, die sich durch den Kriegszustand mit El Salvador und der daraus folgenden Isolierung erklären lassen, hat in der Nacht vom... | de | |
| 14.9.1978 | 53175 | Appunto | Honduras (Economia) |
Le Honduras est l’un des pays les plus touchés par les récents événements économiques. La Suisse souhaite élargir sa coopération au développement dans ce pays. Le gouvernement est relativement éclairé... | fr | |
| 25.9.1978 | 53477 | Lettera | Honduras (Politica) |
Aperçu sur le statut des projets de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire. Cela concerne notamment l’organisation agricole, le transfert de savoir-faire et l’aide... | fr | |
| 18.10.1978 | 53478 | Verbale del Consiglio federale | Honduras (Economia) |
Um die gegenwärtige und zukünftige technische Zusammenarbeit mit Honduras auf eine breitere rechtliche Grundlage zu stellen und um sie zu erleichtern, soll ein Rahmenabkommen über technische... | de | |
| 18.1.1979 | 49672 | Appunto | Honduras (Generale) |
Après la décision de la DDA de ne plus considérer l’Équateur comme un pays de concentration, un pôle de concentration est établi au Honduras et au Salvador. En raison de la politique intérieure du... | fr | |
| 16.4.1980 | 56388 | Verbale del Consiglio federale | Honduras (Generale) |
Le Conseil fédéral décide d'accord une aide financière et technique de 17,1 millions de francs au Honduras pour la réalisation d'un programme quinquennal de développement rural. Détails des projets et... | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (29 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 28.6.1972 | 35133 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Après avoir consulté les représentations diplomatiques dans les pays concernés et le Délégué à la coopération technique, le Département politique ne peut pas autoriser la livraison de véhicules... | fr | |
| 5.12.1972 | 35924 | Rapporto politico | Honduras (Politica) |
Nach einer Phase schwieriger innenpolitischer und wirtschaftlicher Zustände, die sich durch den Kriegszustand mit El Salvador und der daraus folgenden Isolierung erklären lassen, hat in der Nacht vom... | de | |
| 17.6.1974 | 40086 | Rapporto | America del Sud (Generale) |
La crise du Marché Commun Centre-Américain a été aggravée considérablement par l’ajournement de la réunion des Chefs d’État des pays centre-américains. Énumération des problèmes qui causent et qui... | fr | |
| 24.2.1977 | 51474 | Rapporto di fine missione | America del Sud (Generale) |
Politischer Schlussbericht des Botschafters über Guatemala, wo die Schweiz die britischen Interessen vertrat, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica und Panama 1974 bis 1977. Die Beziehungen zu... | de | |
| 24.3.1980 | 52087 | Appunto | Aiuto finanziario |
Vu les montants importants accordés comme aide financière non remboursable au développement, choix de faire une conférence de presse et non un simple communiqué sur ce sujet mal compris et délicat... | fr | |
| 14.6.1982 | 70583 | Appunto | Misure di politica economica e commerciale |
Après des années de collaboration entre l'OFAEE et la DDA en matière de relations avec le Centre du commerce international, la DDA a demandà que l'OFAEE reprenne seule le financement et le suivi des... | fr | |
| 3.12.1984 | 63666 | Telex settimanale | Repubblica Democratica Tedesca (Generale) |
Teil I/Partie I - Besuch des DDR-Vizeaussenministers Nier in Bern, 26.–28.11.1984 - Conférence CDE à Stockholm - Beziehungen zur RASD (République arabe saharouie démocratique) | ml | |
| 1.7.1985 | 65831 | Telex settimanale | Libano (Generale) |
Teil I/Partie I - Gesiselaffäre Beirut Teil II/Partie II - Unterzeichnung des Mischkreditabkommens mit Jordanien am 27.6.1985 - Visite des deux Ambassadeurs honduriens à... | ml | |
| 24.9.1986 | 55016 | Appunto | Attori e istituzioni |
Eine Analyse hat ergeben, dass die Bezeichnung der von Koordinatoren der DEH geleiteten Dienststellen für konsularische Aufgaben als «Botschaftsbüro» nicht mit völkerrechtlichen Normen vereinbar ist. | de | |
| [27.3.1987] | 58239 | Rapporto di fine missione | Guatemala (Generale) |
L'Ambassadeur Nordmann tire un bilan positif des relations entre la Suisse et le Guatemala, mais il demeure des thèmes sensibles, à l'instar du respect des droits de l'homme. La guerre civile au... | fr |