Informations about subject
Assigned documents (main subject) (56 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.1.1955 | 49724 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Dem ehemaligen guatemaltekischen Präsidenten J. Árbenz Guzmán kann die Schweizer Staatsbürgerschaft nicht nachgewiesen werden. Er wird deshalb dazu verpflichtet, sich nicht politisch zu engagieren.... | de | |
28.2.1955 | 9378 | Letter | Guatemala (Politics) |
L'ancien Président du Guatemala, J. Arbenz, sollicite auprès de la Police fédérale des étrangers une prolongation de son permis de séjour. Hésitations des autorités suisses sur la décision à... | fr | |
1.4.1955 | 9854 | Treaty | Guatemala (Economy) |
Provisorische Anwendung: 11.04.1955 In-Kraft-Treten: 11.04.1955 Publikation AS: 1955, 407/393 Sprachen: fr.//espag. Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft | ml | |
9.11.1955 | 10971 | Proposal | Guatemala (Economy) |
Problèmes juridiques liés à la ratification. La proposition est faussement datée du 28.9.1955. Elle est acceptée par le CF dans sa séance du 15.11.1955. | de | |
14.11.1955 | 10972 | Enclosed report | Guatemala (Economy) |
Es werden verfassungsrechtliche Bedenken geäussert, die sich aus einer alleinigen Genehmigung von Meistbegünstigungsabkommen durch den Bundesrat ergeben. Da die Praxis aber seit bald 80 Jahren anders... | de | |
15.11.1955 | 10970 | Minutes of the Federal Council | Guatemala (Economy) |
Der Bundesratsbeschluss vom 15.11.1955 ermächtigte die Bundeskanzlei, für die Ratifizierung des am 21.3.1955 vom Bundesrat genehmigten Entwurfs zu einem Meistbegünstigungsabkommen mit Guatemala die... | de | |
19.6.1956 | 17706 | Treaty | Guatemala (General) |
Protocole entre la République du Guatemala et la Suisse concernant les problèmes du développement économique du Guatemala et les possibilités de la participation de la Suisse à leur solution | ml | |
1.11.1956 | 12912 | Memo | Guatemala (Economy) |
Problèmes liés à l'indemnisation de l'emprunt 4% 1895/1913/1928, que le Gouvernement du Guatemala a déclaré comme éteint en septembre 1945. De nombreux intérêts suisses sont en jeu. | fr | |
2.5.1961 | 15013 | Letter | Guatemala (Politics) |
Tournée en Amérique latine du Suisse Jean-Flavien Lalive, secrétaire général de la "Commission internationale des juristes". Rencontres avec différents hommes d'Etat. | de | |
30.3.1962 | 30499 | Letter | Guatemala (General) |
Entretien de l'ambassadeur de Suisse avec le président Ydígoras Fuentes, qui faillit le mettre à la porte. | de |
Assigned documents (secondary subject) (68 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.2.1972 | 37175 | End of mission report | Guatemala (Politics) |
Vue d'ensemble des relations entre le Guatemala, la Suisse et la colonie suisse. Les relations commerciales sont favorables et sur le plan de la coopération technique, le Guatemala a profité de... | fr | |
21.2.1972 | 36894 | End of mission report | El Salvador (General) |
Il serait opportun de remodeler la circonscription diplomatique formée par six pays en Amérique centrale en y nommant un second ambassadeur. Ceci permettrait aux deux chefs de mission de visiter plus... | fr | |
28.6.1972 | 35133 | Memo | Export of war material |
Après avoir consulté les représentations diplomatiques dans les pays concernés et le Délégué à la coopération technique, le Département politique ne peut pas autoriser la livraison de véhicules... | fr | |
6.9.1973 | 40258 | Memo | Guatemala (General) |
Le Guatemala est obéré par une violence politique, cause d'instabilité et d'insécurité permanentes. Seulement quatre partis sont autorisés à exister et 65% de la population est analphabète. Les... | fr | |
11.2.1975 | 40091 | Memo | South America (General) |
Les voyages de service en Amérique latine jugés nécessaires au bon déroulement du programme d’aide au développement suisse sont présentés. Le programme doit être réorienté en tenant compte de la... | fr | |
19.9.1975 | 40260 | Letter | Humanitarian aid |
Trotz der Einfuhrsperre für Milchprodukte wurde Milchpulver an Guatemala und Honduras gespendet. Dieses Sich-über-Vorschriften-Hinwegsetzen könnte zu negativen Reaktionen bei den zuständigen... | de | |
8.6.1976 | 51482 | Memo | Disaster aid |
Überblick über das Engagement des Schweizerischen Freiwilligenkorps für Katastrophenhilfe 1976. Das Korps steht nach Erdbeben in der Türkei, Italien und in Guatemala im Einsatz. In Guatemala ist... | de | |
2.1977 | 51467 | Memo | Disaster aid |
Das schweizerische Katastrophenhilfekorps konnte mit den Einsätzen in der Sahelzone, der Türkei, in Guatemala und im Friaul erste Erfahrungen sammeln. Die multilateralen Kontakte sollen verstärkt und... | ml | |
24.2.1977 | 51474 | End of mission report | South America (General) |
Politischer Schlussbericht des Botschafters über Guatemala, wo die Schweiz die britischen Interessen vertrat, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica und Panama 1974 bis 1977. Die Beziehungen zu... | de | |
2.6.1977 | 51624 | Memo | Disaster aid |
In der Übersicht über die Aktionen des Katastrophenhilfekorps im Jahr 1977 werden Aufgabe, Zeitplan, Kosten und Finanzierung der Aktionen erster Priorität (in Rumänien und Italien) und zweiter... | de |