Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.11.1981 | 66131 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat verhandelt darüber, ob Auslandfranzosen in der Schweiz den «Conseil Supérieur des Français de l'Étranger» wählen dürfen. Während das EDA sich für die Durchführung einer Direktwahl des... | de | |
| 1982 | 15084 | Bibliographical reference | France (General) |
Table des matières: - Politique et/ou confession: le Sonderbund vu de France (Alfred Wahl) - La Suisse et la politique des compensations de Napoléon III (1866-1971) (Roland Ruffieux) -... | fr | |
| 9.3.1982 | 66454 | Letter | France (General) |
Die starke Frankreichfeindlichkeit des iranischen Regimes geht auf die Asylgewährung an politische Dissidenten und Oppositionelle zurück. Den westlichen Beobachter überrascht diese Haltung, ist doch... | de | |
| 20.4.1982 | 59729 | Telex | France (Economy) |
Hauptgesprächspunkt war das Pharmaproblem. Dabei wurde die Wichtigkeit des Pharmaabkommens unterstrichen und in diesem Zusammenhang der Schweizer Wunsch nach einer internen Koordination... | de | |
| 22.4.1982 | 59581 | Letter | France (Economy) |
Übermittlung des Berichts vom Besuch des französischen Aussenhandelsminister Jobert. Der Schweizer Botschafter, F. de Ziegler, wird für seine vorzügliche Zusammenarbeit bei der Vorbereitung des... | de | |
| 13.5.1982 | 70345 | Memo | France (General) |
Lors de la visite du président de la Confédération Honegger au président français Mitterrand, les discussions ont notamment porté sur les bonnes relations commerciales entre la France et la Suisse,... | fr | |
| 14.6.1982 | 59177 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Mit Frankreich wurde eine Regelung getroffen, die den Betrieb der Frachthalle im bisherigen Vorgehen erlaubt. Da die französischen Zollbehörden sich weigerten, die Halle dem schweizerischen Zoll... | de | |
| 28.6.1982 | 63562 | Weekly telex | France (General) |
Teil I/Partie I - Entretien entre le Ministre des affaires étrangères chinois, Huang Hua, et le Conseiller fédéral Aubert - L'entretien avec le Vice-Premier ministre égyptien Kamal Hassan... | ml | |
| [...8.7.1982] | 69075 | Report | France (General) |
Entretiens franco-suisses au niveau des secrétaires d'État sur la guerre des Malouines et les foyers de crise au Moyen-Orient, en Amérique centrale, en Afghanistan, en Namibie, au Cambodge, au Tchad... | fr | |
| 20.9.1982 | 70344 | Report | France (General) |
An einer interdepartementalen Sitzung wurden die wichtigsten bilateralen Probleme mit Frankreich behandelt: Schwierigkeiten bei der Zollabfertigung, die Abgabe auf Schweizer Boote in französischen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.5.1995 | 73406 | Memo | 50 years of the end of the Second World War |
Der Vorsteher des EDA, Bundesrat Cotti, schlägt vor, dass der Bundespräsident im Namen des Bundesrates aus Anlass der Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag des Kriegsendes ein Dankesschreiben an die... | ml | |
| 27.6.1995 | 67578 | Memo | France (General) |
La visite à Paris du Secrétaire d'État Blankart coïncide avec la présidence française de l'Union européenne. Ce voyage a été l'occasion de s'entretenir avec de nombreux ministres du nouveau... | fr | |
| 29.6.1995 | 71875 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die... | ml | |
| 5.9.1995 | 72609 | Memo | Disarmament |
Gemäss der Direktion für Völkerrecht bestehen noch keine völkerrechtlichen Anhaltspunkte, die eine Intervention der Schweiz gegenüber Frankreich im Zusammenhang mit dem Verhalten der französischen... | de | |
| 6.9.1995 | 74608 | Photo | Question of nuclear weapons | ![]() | ns | |
| 9.10.1995 | 71320 | Memo | Question of nuclear weapons |
Der französischen Regierung geht es bei den neusten Test weniger darum, konkrete technische Probleme zu bereinigen, als im Kernwaffenprogramm die Beibehaltung eines grossen Teils der Infrastruktur und... | de | |
| 17.10.1995 | 70490 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Telecommunication |
Les autorités fédérales et cantonales genevoises doivent faire tout ce qui est en leur pouvoir pour maintenir la conférence Telecom sur les rives du lac Léman aussi longtemps que possible. Celle de... | fr | |
| 3.11.1995 | 70172 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Bilaterale Verhandlungen Schweiz–EU. Bericht über die Reise der APK-Delegation nach Brüssel Teilprotokoll 1: 2. Volksinitiativen 2.1 95.062 n «Für eine... | ml | |
| 17.11.1995 | 70408 | Memo | Cultural relations | ![]() | de![]() | |
| 12.12.1995 | 74519 | Report | Air traffic |
La France et la Suisse envisagent la création d’un centre commun pour le contrôle de l’espace aérien supérieur au-dessus de Genève, après la fin de la délégation existante et l’autonomisation de... | fr |

