Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1408 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.10.1964 | 18323 | Treaty | France (Economy) |
Notenwechsel vom 5.8./19.10.1964. | fr | |
10.3.1965 | 18242 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 01.04.1966 Andere Publikation: RT NU No 22330 vol. 1331 p. 59 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 II 1037/1013 Bundesbeschluss - Genehmigung: 16.12.1965 | fr | |
23.4.1965 | 17748 | Treaty | France (Economy) |
Für das Handelsabkommen vom 29.10.1955 siehe dodis.ch/10534. Cote de la DC du DFEP: Fr.821.AVA. | fr | |
11.5.1965 | 51987 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Un échange de lettres a enfin permis la reconduction de l'accord commercial franco-suisse du 29.10.1955. Il s’ensuit que les produits encore contingentés dans les DOM français, dont la Réunion, sont... | fr |
26.5.1965 | 31819 | ![]() | Report | France (Politics) | ![]() | fr![]() |
11.6.1965 | 17743 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.10.1965 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft . | fr | |
30.6.1965 | 18252 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 30.08.1965 Andere Publikation: RT NU No 26130 vol. 1512 p. 97 Zuständiges Amt: FEDPOL - Bundesamt für Polizei | fr | |
24.7.1965 | 18254 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 24.07.1965 Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr | fr | |
20.8.1965 | 32757 | ![]() | Federal Council dispatch | France (Others) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines Abkommens zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Vermarkung... | ml |
7.9.1965 | 18088 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 07.09.1965 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1991 | 58212 | ![]() | Memo | Francophonie | ![]() | fr![]() |
[15.11.1991] | 58214 | ![]() | Report | Europe's Organisations |
L'idée d'une Confédération européenne avait été lancée par Mitterrand en 1989 et les premières Assises ont eu lieu à Prague du 12 au 14.6.1991. Lors de ces Assises, les questions générales du... | fr |
10.12.1991 | 58215 | ![]() | Telegram | Uruguay Round (1986–1994) |
Malgré les tentatives très entreprenantes de la Commission envers les USA pour trouver un terrain d'entente sur le dossier agricole, les exigences de ceux-ci restent exorbitantes. De plus, la... | fr |
1992 | 15187 | Bibliographical reference | Europe's Organisations |
Bussière Eric, La France, la Belgique et l'organisation économique de l'Europe : 1918-1935 / Eric Bussière ; préf. de G. Kurgan-Van Hentenryk, Paris : Ministère de l'économie des finances et du... | fr | |
10.1.1992 | 59680 | ![]() | Memo | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Le citoyen iranien Zeynal Abedin Sarhadi est soupçonné d’être mélé à l’assassinat de l’ancien premier ministre de l’Iran, Chapour Bakhtiar, à Paris. La Suisse n’a commis aucune violation du droit... | fr |
15.7.1992 | 62180 | ![]() | Letter | Monaco (Politics) |
La colonie suisse de Monaco se demande pourquoi la Suisse ne possède pas de représentation diplomatique ou consulaire dans la principauté. Le Consul général de Suisse à Nice, chargé également de la... | fr |
20.7.1992 | 62029 | ![]() | Report | UNO – General |
Échange de vue franco-suisse sur les questions de la Genève internationale, des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (Yougoslavie, Sahara occidental, Chypre, Cambodge), du droit... | fr |
14.9.1992 | 60737 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Le conseiller fédéral Ogi a rencontré le ministre du commerce extérieur, Strauss Kahn, et le ministre des transports, Bianco, pour discuter du raccordement de la Suisse au réseau TGV, du transit à... | fr |
28.10.1992 | 62658 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Der Bundesrat genehmigt das Kooperationsabkommen zwischen dem Jura und dem Departement Haut-Rhin. Zweck des Abkommens ist es, die grenzübergreifende Zusammenarbeit zu fördern. Darin: Antrag... | ml |
18.11.1992 | 60640 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Die kurze Schleusenkammer vom Kembs ist ein Flaschenhals, der den Ansprüchen nicht mehr genügt. Die Schleuse soll erweitert werden, es besteht jedoch keine völkerrechtliche Verpflichtung Frankreichs.... | de |