Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1409 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1949 | 2495 | Treaty | France (Economy) |
Cf. KI. 1353, entrée en vigeur: 1.1.1948 (v. Art. 16 paragr. 2); ratification de la France: 11.9.1950; Annexes: plein pouvoirs du 8.7.1949; protocol d'échange du 13.10.1950; 2 notes (6./12.1.1950);... | fr | |
9.7.1949 | 17758 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 9.7.1949 avec effet dès le 1.1.1948. Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/2495. | fr | |
9.7.1949 | 17760 | Treaty | France (Others) |
Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/2495. Für das Generalprotokoll vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/17758. | fr | |
12.7.1949 | 8646 | ![]() | Letter | France (Politics) |
La situation étant inchangée (cf. dodis.ch/8645), la Suisse réaffirme son refus exprimé en 1948 de mettre le territoire de la Sarre sous la responsabilité du seul consulat de Suisse à Strasbourg. | fr |
2.9.1949 | 8707 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Le Ministre de Salis est chargé de protester auprès de Gouvernement français contre la discrimination dont la Suisse est l'objet relativement aux contingentements des importations en France. | fr |
27.9.1949 | 8711 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Pour compenser la dévaluation du franc français, la Légation de Suisse à Paris demande au ministère des Affaires étrangères le retour à un régime plus libre dans les relations économiques entre les... | fr |
24.10.1949 | 2158 | ![]() | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Ratifikation des Staatsvertrages vom 4.7.1949 betreffend den Bau und den Betrieb des Flughafens Basel-Mülhausen bei Blotzheim (Vom... | ml |
24.10.1949 | 2159 | ![]() | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Bau des kontinentalen Flughafens Basel-Mülhausen (Vom 24.10.1949).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la... | ml |
28.10.1949 | 7161 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Das EPD wird mit der Erstellung eines Verteilungsplanes für die Entschädigung der durch Mitglieder der französischen Widerstandsbewegung getöteten Schweizer beauftragt. | de |
4.11.1949 | 8638 | ![]() | Memo | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[11.4.1978...] | 66009 | ![]() | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1977 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |
22.5.1978 | 54234 | ![]() | Telegram | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Il serait injuste de sous-estimer les raisons proprement humanitaires de l’intervention française à Shaba, mais en même temps hypocrite de nier les motivations politiques du Quai d’Orsay. | fr |
28.6.1978 | 50013 | ![]() | Memo | Pharmaceutical and chemical industry | ![]() | fr![]() |
28.6.1978 | 50223 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Notenaustausch mit Frankreich betreffend die Entsorgung der schweizerischen Kernkraftwerke wird vom Bundesrat genehmigt. Der Bundesrat garantiert dabei, die französische Firma, die die... | de |
30.6.1978 | 49983 | ![]() | Discourse | France (General) | ![]() | fr![]() |
1979 | 14176 | Bibliographical reference | France (General) |
Gérard Lévêque, La Suisse et la France gaulliste 1943-1945. Problèmes économiques et diplomatiques, Genève 1979. | fr | |
2.2.1979 | 68133 | ![]() | Telex | World Economic Forum, Davos | ![]() | de |
28.2.1979 | 58561 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Der Entwurf zu einer Botschaft an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung der Abkommen über die Arbeitslosenversicherung mit Frankreich, Liechtenstein, Italien und Österreich wird genehmigt.... | de |
28.2.1979 | 62648 | ![]() | Federal Council dispatch | Social Policy |
Die vorliegenden Abkommen zielen im wesentlichen darauf hin, dass die Grenzgänger im Beschäftigungsstaat die Beiträge entrichten und dort auch die Leistungen bei Teilarbeitslosigkeit erhalten. Dem... | ml |
21.11.1979 | 60447 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Es liegt im Interesse der Schweiz, grenzüberschreitende Probleme der Arbeitslosenversicherung mit den betroffenen Vertragspartnern zu regeln und ratfiziert die von der Bundesversammlung... | de |