Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1479 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.10.1955 | 49729 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Economy) |
In den schweizerisch-französischen Wirtschaftsverhandlungen kam eine grundsätzliche Einigung zustande. Im Hinblick auf die Aussenministerkonferenz in Genf wird vom Regierungsrat des Kantons Genf in... | de | |
| 29.10.1955 | 10534 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 29.10.1955; En vigueur: 1.7.1955. Beigebunden u. a. (alle vom 29.10.1955): - 13 Briefwechsel zum Handelsabkommen - Vertrauliches Protokoll - Geheimer franz. Brief:... | fr | |
| 4.11.1955 | 10964 | Proposal | France (Economy) |
Bericht über den Ablauf und das Ergebnis der Wirtschaftsverhandlungen mit Frankreich. | de | |
| 8.11.1955 | 10963 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom vorstehenden Bericht über den Ablauf und das Ergebnis der Wirtschaftsverhandlungen mit Frankreich und genehmigt das vorgelegte Abkommen. | de | |
| 9.11.1955 | 10966 | Proposal | France (Politics) |
Il s'agit de la décision du Conseil fédéral de porter devant la Commission permanente de conciliation franco-suisse, de deux différends qui n'ont pas pu être résolu sur le plan diplomatique : d'une... | fr | |
| 11.11.1955 | 49731 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Economy) |
Es soll eine französische Delegation empfangen werden, mit der auf der Basis der Vorschläge der französisch-schweizerischen Vergleichskommission wegen polnischen Internierten zu verhandeln ist. Eine... | de | |
| 11.11.1955 | 10965 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Les propositions faites par la commission permanente de conciliation franco-suisse en vue d'apporter une solution aux deux différends qui sont élevés entre la France et la Suisse sont acceptées. | fr | |
| 11.11.1955 | 11477 | Memo | France (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 12.11.1955 | 10535 | Treaty | France (Politics) |
Conclu: 12.11.1955; En vigueur: 18.11.1955. | fr | |
| 18.11.1955 | 17691 | Treaty | France (Others) |
Six documents relatifs au règlement devant la Commission permanente de conciliation franco-suisse de deux différends entre la Suisse et la France | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1027 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.9.1954 | 10369 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) |
Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. | fr | |
| 14.10.1954 | 15041 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1415, heute abgelegt unter KI 1406/5. In Kraft: 22.10.1954. Cet accord comporte : - Une lettre principale ; - Une lettre confidentielle n° 1:... | fr | |
| 24.10.1954 | 17931 | Treaty | France (Economy) |
Gilt für das Abkommen vom 31.12.1953 zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und Vermögen (KI 750, vgl. dodis.ch/10528) und für das Abkommen vom 31.12.1953 zur... | fr | |
| 11.12.1954 | 15042 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1416, heute abgelegt unter KI 1410/2. | fr | |
| 21.12.1954 | 8975 | Letter | France (Others) |
Contact de von Salis avec un collaborateur du Quay d'Orsay au sujet des Suisses mineurs dans la Légion. Volonté du Ministère de la Défense française de faire une concession à la Suisse, mais pas de... | fr | |
| 3.1.1955 | 17646 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Beigebunden: Notenwechsel betreffend die Anwendung der Bestimmungen dieser Vereinbarung auf die Bestimmungen der schweiz.-franz. Vereinbarung vom 19.12.1947 (dodis.ch/1899). | ml | |
| 28.1.1955 | 34759 | Circular | Double taxation |
Kreisschreiben des Bundesrates an die Regierungen der Kantone betreffend die
Doppelbesteuerungsabkommen mit Frankreich (Vom 28.1.1955) CIRCULAIRE du Conseil fédéral aux gouvernements des... | ml | |
| 14.2.1955 | 8715 | Report | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Entretien avec M. Monnet : il est question de l'avenir de l'Europe (CECA), suite à sa démission de la présidence et à la chute du gouvernement Mendès France. | fr | |
| 15.2.1955 | 34760 | Federal Council dispatch | Central Commission for the Navigation on the Rhine |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung zweier Vereinbarungen über die Regulierung des Rheins zwischen Basel (Istein) und Strassburg (Vom 15.2.1955) Message... | ml | |
| 15.3.1955 | 9856 | Treaty | France (Economy) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.67 - Doppelbesteuerung Vertragspartei: Frankreich Titel französisch: Echange de lettres confirmant l'accord... | fr |

