Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1412 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1955 | 9861 | Treaty | France (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.10.1955 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Andere Ämter: DFAE - Département fédéral des affaires étrangères | fr | |
21.9.1955 | 11517 | Letter | France (Others) |
Question du Vice-consul de Suisse à Alger, R. Godet, au Chef de la Division des Affaires politiques du Département politique, A. Zehnder, concernant l'étendu de l'aide à offrir aux légionnaires... | fr | |
14.10.1955 | 12394 | Memo | France (Economy) |
Etat des négociations commerciales franco-suisses. L'Ambassadeur parle de « guerre commerciale ». | fr | |
17.10.1955 | 10533 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 8.9./17.10.1955; En vigueur: 17.10.1955. | fr | |
24.10.1955 | 12395 | Memo | France (Economy) |
Persönliche und geheime Notiz über einem zwischen den beiden Delegationen am 22.10.1955 geschlossenen mündlichen Abkommen. | de | |
24.10.1955 | 18313 | Treaty | France (Politics) |
Actes de la commission permanente de conciliation franco-suisse concernant l'affaire de la prétendue violation de la souveraineté territoriale de la Suisse par des actes d'agents français | fr | |
25.10.1955 | 49729 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Economy) |
In den schweizerisch-französischen Wirtschaftsverhandlungen kam eine grundsätzliche Einigung zustande. Im Hinblick auf die Aussenministerkonferenz in Genf wird vom Regierungsrat des Kantons Genf in... | de | |
29.10.1955 | 10534 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 29.10.1955; En vigueur: 1.7.1955. Beigebunden u. a. (alle vom 29.10.1955): - 13 Briefwechsel zum Handelsabkommen - Vertrauliches Protokoll - Geheimer franz. Brief:... | fr | |
4.11.1955 | 10964 | Proposal | France (Economy) |
Bericht über den Ablauf und das Ergebnis der Wirtschaftsverhandlungen mit Frankreich. | de | |
8.11.1955 | 10963 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom vorstehenden Bericht über den Ablauf und das Ergebnis der Wirtschaftsverhandlungen mit Frankreich und genehmigt das vorgelegte Abkommen. | de |
Assigned documents (secondary subject) (966 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1947 | 1593 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Das EPED befürchtet, dass für die anstehenden Verhandlungen mit Frankreich massive Verzögerungen bei der Regulierung des Rheins, die die schweizerische Rheinschiffahrt gefährden könnte. | de | |
23.9.1947 | 1948 | Minutes | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Petitpierre propose la discussion des points suivants: rapport final du Comité de coopération économique européenne, participation au Comité d'experts financiers et au Comité d'étude pour une union... | de | |
24.10.1947 | 1607 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Bei schweizerisch-französischen Verhandlungen hat die Schweiz erreicht, dass Frankreich für während des Krieges requirierte oder verkaufte Schweizer Güter eine Entschädigung von 15 Mio.sfr. bezahlt. | fr | |
31.10.1947 | 1613 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Aus dem von der Schweizerischen Nationalbank geführten Giro-Konto, das aufgrund des "Puhl-Abkommens" (Zahlungsaufträge der Deutschen Reichsbank an schweizerische Gläubiger) geschaffen wurde, soll ein... | de | |
31.10.1947 | 1615 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat will an der Behebung von Kriegsschäden beim Rheinlauf teilnehmen, da kritischen Fahrwasserverhältnisse schweizerische Warenlieferungen beeinträchtigen könnten. Er tut dies trotz der... | de | |
3.11.1947 | 2706 | Letter | UNO (principal organs) |
A propos du désir de certains gouvernements de convoquer l'assemblée des Nations Unies à Genève, Petitpierre estime ne pas devoir l'encourager à la fois pour des raisons techniques et politiques:... | fr | |
11.11.1947 | 1623 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat erwägt eine gelegentliche Mitwirkung an dem vomzweiten Unterkomitee des Komitees für Zahlungsabkommen vorgesehenen multilateralen Verrechnungsverkehr von Schuldsaldi, das die... | de | |
20.11.1947 | 1704 | Memo | Belgium (Economy) |
Discussion interne du nouveau tarif Benelux et de ses effets sur les échanges suisses avec les pays du Benelux: clarifier la situation dans les négociations avec la Belgique. Departementsinterne... | fr | |
25.11.1947 | 1621 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Dem Herausgeber des antimarxistischen Blatts "Gringoire" Horace de Carbuccia wird politisches Asyl gewährt, da er in Frankreich sich den Zugriffen der Kommunisten entziehen wollte. | de | |
26.11.1947 | 1638 | Letter | France (Politics) |
Berna vuole ricostituire la commissione permanente di conciliazione con la Francia per avere uno strumento giuridico nel caso che i negoziati sull'indennizzo per le nazionalizzazioni. | fr |