Informations sur le thème
Documents liés (thème principal) (1408 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
19.10.1964 | 18323 | Accord | France (Economie) |
Notenwechsel vom 5.8./19.10.1964. | fr | |
10.3.1965 | 18242 | Accord | France (Autres) |
Inkrafttreten: 01.04.1966 Andere Publikation: RT NU No 22330 vol. 1331 p. 59 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 II 1037/1013 Bundesbeschluss - Genehmigung: 16.12.1965 | fr | |
23.4.1965 | 17748 | Accord | France (Economie) |
Für das Handelsabkommen vom 29.10.1955 siehe dodis.ch/10534. Cote de la DC du DFEP: Fr.821.AVA. | fr | |
11.5.1965 | 51987 | ![]() | Lettre | France (Economie) |
Un échange de lettres a enfin permis la reconduction de l'accord commercial franco-suisse du 29.10.1955. Il s’ensuit que les produits encore contingentés dans les DOM français, dont la Réunion, sont... | fr |
26.5.1965 | 31819 | ![]() | Rapport | France (Politique) | ![]() | fr![]() |
11.6.1965 | 17743 | Accord | France (Economie) |
In Kraft: 1.10.1965 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft . | fr | |
30.6.1965 | 18252 | Accord | France (Autres) |
Inkrafttreten: 30.08.1965 Andere Publikation: RT NU No 26130 vol. 1512 p. 97 Zuständiges Amt: FEDPOL - Bundesamt für Polizei | fr | |
24.7.1965 | 18254 | Accord | France (Autres) |
Inkrafttreten: 24.07.1965 Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr | fr | |
20.8.1965 | 32757 | ![]() | Message du Conseil fédéral | France (Autres) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines Abkommens zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Vermarkung... | ml |
7.9.1965 | 18088 | Accord | France (Autres) |
Inkrafttreten: 07.09.1965 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation. | fr |
Documents liés (thème secondaire) (964 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
13.2.1947 | 1639 | ![]() | Notice | France (Economie) | ![]() Französische Guthaben in der Schweiz. Paris verlangt deren Erfassung.... | fr![]() |
20.2.1947 | 2278 | ![]() | Circulaire | Relations financières |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de |
25.2.1947 | 2069 | ![]() | Rapport | Relations commerciales |
Bundesrat: XXXIV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 25.2.1947)
XXXIVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de |
25.2.1947 | 1530 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Mit Rücksicht auf das Washingtoner Abkommen werden die liquidierten Vermögenswerte von elf aufgelösten nationalsozialistischen Organisationen in der Schweiz vorerst nur zur Verwaltung an die Deutschen... | de |
26.3.1947 | 3661 | ![]() | Télégramme | Vietnam (Général) |
La Legazione svizzera a Parigi è stata sollicitata in vista di una possibile mediazione fra le autorità francesi e Ho Chi Minh. | fr |
26.3.1947 | 1637 | ![]() | Notice | France (Economie) | ![]() Blockierte französische Guthaben in der Schweiz. Rücksichtnahme auf den... | fr![]() |
27.3.1947 | 3660 | ![]() | Télégramme | Vietnam (Général) |
Instruction pour une eventuelle médiation entre le gouvernement français et les insurgés vietnamiens | fr |
29.4.1947 | 1546 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de |
5.5.1947 | 1858 | ![]() | Procès-verbal | Tchécoslovaquie (Economie) |
La Tchécoslovaquie s’intéresse à un crédit à long terme d’environ 300 millions de francs pour faciliter les indemnités de nationalisation et cette demande sera prise en considération. Se pose par... | fr |
6.6.1947 | 1557 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide aux réfugiés |
Der Bundesrat finanziert die Durchfahrt von österreichischen Internierten in Frankreich (anstelle von 15'000 42'000 Internierte) mittels dem am 27.6.1946 und am 18.10.1946 gesprochenen Kredit zur... | fr |