Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1409 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.1.1951 | 8712 | ![]() | Letter | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
25.1.1951 | 10522 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Conclu: 25./27.1.1951; En vigueur: 27.1.1951. Dénoncé par la France par note du 11.12.1974. Im Dossier (C.41.F.237.0) befindet sich der Originalbrief des franz. Aussenministeriums an... | fr |
27.1.1951 | 67061 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Lettre de réponse concernant l'accord bilatéral entre la Suisse et la France sur les transactions d'assurance. | fr |
6.2.1951 | 7922 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve les avant-projets suisses sur la révision et l'extension de la convention franco-suisse du 13.10.1937 en vue d'éviter les doubles impositions. Il les considère comme une... | fr |
22.2.1951 | 10523 | Treaty | France (Economy) |
Erwähnt in BB 1951 II 650/645 Cet accorde comporte : - Annexe confidentielle au procès verbal - Liste B1-3 - Französischer Brief betr. Verlängerung des Abkommens vom... | fr | |
26.2.1951 | 8634 | ![]() | Memo | France (Others) | ![]() | fr![]() |
24.4.1951 | 7937 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
No 798. Emprunts extérieurs français | fr |
31.5.1951 | 8705 | ![]() | Letter | France (Economy) |
M. de Salis ne pense pas qu'il est justifié de demander au Gouvernement français d'étendre les dispositions de la Convention franco-suisse du 21.11.1949 aux porteurs de valeurs de banques, mines et... | fr |
5.7.1951 | 8644 | ![]() | Memo | France (Politics) |
Considérations d'un collègue français de la Direction du Ministère des Affaires étrangères sur les objectifs des Soviétiques quant à leur proposition d'armistice en Corée : rivalités entre les grandes... | fr |
6.7.1951 | 8607 | ![]() | Report | France (Economy) |
M. Chavaz et M. Rosier discutent du problème de l'octroi d'un permis de travail aux Suisses qui résident en France depuis longtemps. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1946 | 1378 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der Bundesrat verzichtet auf die Rückvergütungsansprüche aus der Unterbringung der während des Krieges beherbergten 54'000 Zivilflüchtlinge, die sich auf 86 Mio. Sfr. beziffern. Die humanitäre... | de |
3.4.1946 | 48220 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Überblick über die bisherigen Verhandlungen in Washington, bei denen die moralische Position der Schweiz sehr schwer ist, da die Frage des deutschen Golds die Debatte beherrscht. Es lässt sich kaum... | de |
26.4.1946 | 1388 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Das DJP soll das Bundesgericht beauftragen, die Untersuchung der Goldkäufe der Schweizerischen Nationalbank in Deutschland durchzuführen. | fr |
30.4.1946 | 2227 | Ordinance | Swiss financial market |
AS-Titel: Verfügung Nr. [2,3,4] des eidgenössischen Finanzdepartements über die Ein- und Ausfuhr und den Handel mit ausländischen Banknoten [allgemein, Sterlingnoten, Franz. Banknoten] (vom 20.4.1946) | de | |
3.5.1946 | 1989 | ![]() | Memo | Germany (F zone) | ![]() Wegen französischer Beschlagnahme von Maschinen... | de![]() |
13.5.1946 | 69 | ![]() | Report | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() |
28.6.1946 | 61726 | ![]() | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Minenopfer aus Frankreich im Betreuungs- und Genesungsheim in Lausanne | ns |
17.7.1946 | 1428 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Die Schweiz erreicht in den am 29.6.1946 zu Ende geführten Verhandlungen über den Austausch von Arbeitskräften zwischen Frankreich und der Schweiz die Besserstellung der Auslandschweizer in ihren... | fr |
27.7.1946 | 146 | ![]() | Letter | United Kingdom (Politics) | ![]() Äusserungen Churchills. Vorbereitungen zum Besuch... | fr![]() |
1.8.1946 | 1809 | Treaty | France (Economy) |
Sur l'application de cette accord, cf. la circulaire du 12.10.1955, E 7111(B)1972/168/vol. 303. Der Vertrag bleibt in Kraft bis zum 31.12.1947. Ohne Kündigung durch die eine oder andere... | fr |