Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1408 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.10.1964 | 18323 | Treaty | France (Economy) |
Notenwechsel vom 5.8./19.10.1964. | fr | |
10.3.1965 | 18242 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 01.04.1966 Andere Publikation: RT NU No 22330 vol. 1331 p. 59 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 II 1037/1013 Bundesbeschluss - Genehmigung: 16.12.1965 | fr | |
23.4.1965 | 17748 | Treaty | France (Economy) |
Für das Handelsabkommen vom 29.10.1955 siehe dodis.ch/10534. Cote de la DC du DFEP: Fr.821.AVA. | fr | |
11.5.1965 | 51987 | ![]() | Letter | France (Economy) |
Un échange de lettres a enfin permis la reconduction de l'accord commercial franco-suisse du 29.10.1955. Il s’ensuit que les produits encore contingentés dans les DOM français, dont la Réunion, sont... | fr |
26.5.1965 | 31819 | ![]() | Report | France (Politics) | ![]() | fr![]() |
11.6.1965 | 17743 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.10.1965 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft . | fr | |
30.6.1965 | 18252 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 30.08.1965 Andere Publikation: RT NU No 26130 vol. 1512 p. 97 Zuständiges Amt: FEDPOL - Bundesamt für Polizei | fr | |
24.7.1965 | 18254 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 24.07.1965 Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr | fr | |
20.8.1965 | 32757 | ![]() | Federal Council dispatch | France (Others) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines Abkommens zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Vermarkung... | ml |
7.9.1965 | 18088 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 07.09.1965 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (964 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.12.1945 | 1335 | ![]() | Federal Council decree | Economic relations |
Im Abkommen mit den Alliierten vom 8.3.1945 [Vgl. DDS, Bd.15, Nr. 391] erklärte sich die Schweiz bereit, die Rechtssprechung zu ändern, um die unrechtmässigen Eigentümer von geraubten Gütern ausfindig... | fr |
15.12.1945 | 5480 | ![]() | Report | Swiss citizens from abroad |
Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen | de |
18.12.1945 | 18727 | ![]() | Minutes | Swiss financial market | ![]() | fr |
1946 | 61488 | ![]() | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
General Charles de Gaulle begrüsst die jubelnde Menschenmenge bei einem privaten Kurzaufenthalt in Genf | ns |
15.1.1946 | 1347 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Die Wanderausstellung der britischen Royal Air Force wird vom Bundesrat gutgeheissen, da es sich nicht wie im Falle der verneinten Wanderausstellung der Ersten französischen Armee um einen Feldzug der... | de |
5.2.1946 | 54013 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Historique du projet de remplacement, prévu déjà avant la guerre, de l'aérodrome de Birsfelden. Sur une initiative du Conseil d'État du canton de Bâle-Ville en octobre 1945, le DPF entame des... | fr |
8.2.1946 | 1356 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Austria (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt die aus den Besprechungen mit einer Delegation, bestehend aus Vertretern der französischen Militärregierung und Abgeordneten der Landesausschüsse des Vorarlbergs und des... | de |
19.2.1946 | 1357 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat genehmigt einen Bericht über die Guthaben/Verpflichtungen des Bundes im Ausland. Darunter fallen Vorschüsse in Clearingabkommen, Gold- und Devisenreserven. An der Spitze steht... | fr |
5.3.1946 | 2047 | ![]() | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXII. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 5.3.1946.)
XXXIIe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de |
27.3.1946 | 1872 | ![]() | Letter | Poland (Politics) |
Frankreich akzeptiert eine Übernahme der Schulden für die poln. Internierten in der Schweiz nicht. | fr |