Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.8.1961 | 30564 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
In der westdeutschen Presse macht sich eine immer grössere Enttäuschung bemerkbar über das Verhalten der Westmächte anlässlich der Berlin-Krise. | de | |
| 23.8.1961 | 30569 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Zehn Tage nach Beginn der Berlinkrise ist in der Bundesrepublik Deutschland ein geringes Interesse der Bevölkerung an den Geschehnissen zu verzeichnen. Die westdeutschen Parteien versuchen... | de | |
| 7.9.1961 | 30570 | Memo | German Democratic Republic (General) |
Rapport d'un diplomate suisse récemment rentré de Berlin Ouest à Berne. | fr | |
| 11.9.1961 | 30567 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Ein Kommentator des Westdeutschen Rundfunks schlägt vor, den Sitz der Vereinten Nationen nach Berlin zu verlegen. | de | |
| 18.11.1961 | 18099 | Treaty | Austria (Others) |
Niederschrift vom 16.-18.11.1961. Ursprüngliche Signatur: KI 2063, heute abgelegt unter KI 1898. | de | |
| 7.12.1961 | 30566 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Einschätzung und mögliche nächste Schritte in der Berlin-Krise gemäss dem Pressechef des Berliner Senats sowie Informationen über Zusammensetzung und Anzahl der Flüchtlinge aus der DDR. | de | |
| 20.1.1962 | 17628 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In Kraft: 1.1.1962. Für das Handelsabkommen vom 2.12.1954 siehe KI 1386/1 (dodis.ch/10426). | de | |
| 6.2.1962 | 30571 | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) |
Am 20.1.1962 wurden folgende Vereinbarungen abgeschlossen: - Sechstes Zusatzprotokoll zum Handelsabkommen vom 2.12.1954 - Anlagen A und B (Warenlisten) - Briefwechsel betreffend die... | de | |
| 16.3.1962 | 17491 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In Kraft: 21.5.1964. Vgl. Deutsches Bundesgesetzblatt 1964 II 453 und 788. Für das Abkommen vom 26.8.1952 zum deutschen Lastenausgleich siehe dodis.ch/2592. | de | |
| 4.5.1962 | 18036 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Inkrafttreten: 15.05.1962 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gültigkeit: L'accord pourra être dénoncé par écrit en tout... | de |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.4.1995 | 72846 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Die Schweiz wähnt sich gegenüber der deutschen Kandidatur für das permanente Klimasekretariat nach wie vor im Vorsprung. Trotzdem ginge sie mit der Abstimmung ein nicht zu unterschätzendes Risiko ein.... | de | |
| 7.4.1995 | 73463 | Minutes | Borders and territory |
Ein Abkommen über die Zusammenarbeit der Polizei- und Grenzschutzbehörden in den Grenzregionen mit der Bundesrepublik Deutschland ist grundsätzlich wünschbar. Seitens der Grenzkantone besteht jedoch... | de | |
| 13.4.1995 | 73682 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Die im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Schengener Übereinkommens befürchtete Verschärfung der Personenkontrollen an der Schweizer Grenze mit Deutschland und Frankreich ist bisher ausgeblieben.... | de | |
| 29.5.1995 | 74569 | Circular | Reorganisation of the FDFA (1994–1996) |
Die konsularischen Dienstleistungen der Schweiz in Deutschland sollen in Bonn gebündelt werden und die Generalkonsulate sich stärker auf wirtschaftliche, kulturelle, grenznachbarliche und politische... | de | |
| 1.6.1995 | 73762 | Memo | Custom and duties |
Am Dreiertreffen der Zollgeneraldirektoren Deutschlands, Österreichs und der Schweiz wurden Mehrwertsteuer, Österreichs EU-Beitritt, Veterinärkontrollen, Schengener Übereinkommen, Zigarettenschmuggel,... | de | |
| 12.6.1995 | 72171 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'assouplissement progressif depuis l'an passé de la position de l'Association suisse des banquiers ouvre la voie à la négociation d'un accord sur la surveillance des établissements bancaires avec... | ml | |
| 23.6.1995 | 70522 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Financial relations |
Lors de la rencontre des Ministres des finances allemand, autrichien et suisse, les discussions ont porté sur différents défis économiques, sur le bien-fondé d'une union monétaire européenne, sur le... | fr | |
| 29.6.1995 | 71875 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die... | ml | |
| 14.8.1995 | 61410 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Alpenkonvention trat am 6.3.1995 in Kraft und wurde bisher von Deutschland, Österreich, Slowenien und Liechtenstein ratifiziert. Die Schweiz hat aus Rücksicht auf die Haltung einzelner Kantone... | de | |
| 2.10.1995 | 69013 | Circular | Structure of the representation network |
Im Rahmen der Redimensionierung des schweizerischen Vertretungsnetzes wurde in Deutschland ein Pilotprojekt zur Konzentrierung der konsularischen und administrativen Arbeiten eingeleitet. Durch ein... | de |