Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.12.1954 | 10426 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 2.12.1954; En vigueur: 1.10.1954. Gilt auch für Liechtenstein und Land Berlin. Aufgehoben auf Ende 1977 durch Notenwechsel vom 15.12.1977 (vgl. KI 2817). | de | |
| 2.12.1954 | 17634 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In Kraft: 2.12.1954. Ursprüngliche Signatur: KI 1386, heute abgelegt unter 2981/2. Für das Zahlungsabkommen vom 10.11.1953 siehe KI 2981/1 (dodis.ch/10423). | de | |
| 3.12.1954 | 9162 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Der Antrag des EPD betreffend die Völkerrechtsansprüche aus dem 2. Weltkrieg wird genehmigt. | de | |
| 15.12.1954 | 9689 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 27.12.1954 | 10794 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Les relations des deux Allemagnes avec l’Union postale universelle pourront poser des problèmes concrets si l’une d’elles demandait son admission en qualité de nouveau membre, car il faudrait... | fr | |
| 3.1.1955 | 17646 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Beigebunden: Notenwechsel betreffend die Anwendung der Bestimmungen dieser Vereinbarung auf die Bestimmungen der schweiz.-franz. Vereinbarung vom 19.12.1947 (dodis.ch/1899). | ml | |
| 29.1.1955 | 10435 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 29.1.1955. | de | |
| 1.2.1955 | 10305 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Informelle Besprechung zur Auslotung einer Kompromisslösung in der Frage der Liquidation des deutsch-schweizerischen Clearings. Speziell eingegangen wird auf die Lage Bührles. Die Schweizer Seite... | de | |
| 2.2.1955 | 9837 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In-Kraft-Treten: 02.04.1955 Publikation AS: 1955, 315/307 Andere Publikation: RT NU No 35889 Sprachen: all. Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen Andere... | de | |
| 17.2.1955 | 10281 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Nazi-Schäden: Gespräch mit Hallstein: Sonderfall Schweiz, da keine Ansprüche aus Reparationen, deutsches Auslandsvermögen und Staatsvemögen zurückgegeben, 250 Mio. für deutsches Raubgold. | de |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.4.1995 | 72846 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Die Schweiz wähnt sich gegenüber der deutschen Kandidatur für das permanente Klimasekretariat nach wie vor im Vorsprung. Trotzdem ginge sie mit der Abstimmung ein nicht zu unterschätzendes Risiko ein.... | de | |
| 7.4.1995 | 73463 | Minutes | Borders and territory |
Ein Abkommen über die Zusammenarbeit der Polizei- und Grenzschutzbehörden in den Grenzregionen mit der Bundesrepublik Deutschland ist grundsätzlich wünschbar. Seitens der Grenzkantone besteht jedoch... | de | |
| 13.4.1995 | 73682 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Die im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Schengener Übereinkommens befürchtete Verschärfung der Personenkontrollen an der Schweizer Grenze mit Deutschland und Frankreich ist bisher ausgeblieben.... | de | |
| 29.5.1995 | 74569 | Circular | Reorganisation of the FDFA (1994–1996) |
Die konsularischen Dienstleistungen der Schweiz in Deutschland sollen in Bonn gebündelt werden und die Generalkonsulate sich stärker auf wirtschaftliche, kulturelle, grenznachbarliche und politische... | de | |
| 1.6.1995 | 73762 | Memo | Custom and duties |
Am Dreiertreffen der Zollgeneraldirektoren Deutschlands, Österreichs und der Schweiz wurden Mehrwertsteuer, Österreichs EU-Beitritt, Veterinärkontrollen, Schengener Übereinkommen, Zigarettenschmuggel,... | de | |
| 12.6.1995 | 72171 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'assouplissement progressif depuis l'an passé de la position de l'Association suisse des banquiers ouvre la voie à la négociation d'un accord sur la surveillance des établissements bancaires avec... | ml | |
| 23.6.1995 | 70522 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Financial relations |
Lors de la rencontre des Ministres des finances allemand, autrichien et suisse, les discussions ont porté sur différents défis économiques, sur le bien-fondé d'une union monétaire européenne, sur le... | fr | |
| 29.6.1995 | 71875 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die... | ml | |
| 14.8.1995 | 61410 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Alpenkonvention trat am 6.3.1995 in Kraft und wurde bisher von Deutschland, Österreich, Slowenien und Liechtenstein ratifiziert. Die Schweiz hat aus Rücksicht auf die Haltung einzelner Kantone... | de | |
| 2.10.1995 | 69013 | Circular | Structure of the representation network |
Im Rahmen der Redimensionierung des schweizerischen Vertretungsnetzes wurde in Deutschland ein Pilotprojekt zur Konzentrierung der konsularischen und administrativen Arbeiten eingeleitet. Durch ein... | de |

