Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.8.1953 | 9518 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Others) |
No 1370. Contrôle du personnel américain à la gare badoise à Bâle | fr | |
| 25.8.1953 | 17577 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
In Kraft: 1.9.1953 Bundesratsantrag: 27.03.1953 Bundesratsbeschluss: 10.04.1953 | de | |
| 31.8.1953 | 9118 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Am Kriegsende These, dass Deutschland als Staat nicht untergegangen ist, aber sehr wohl keine Regierung mehr anerkannt werden soll und handlungsfähig ist. These von deutschen Behörden unterstützt.... | de | |
| 9.1953 | 10277 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Unterredungen mit einer deutschen Delegation, Darstellung der geschädigten Schweizer im Zweiten Weltkrieg (KZ etc.), nachhaltiger Eindruck auf die deutsche Delegation. | de | |
| 2.9.1953 | 9795 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In-Kraft-Treten: 02.09.1953 Sprachen: all. Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft Andere Ämter: DFAE - Département fédéral des affaires étrangères Gültigkeit:... | de | |
| 2.9.1953 | 9796 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In-Kraft-Treten: 02.09.1953 Sprachen: all. Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft Andere Ämter: DFAE - Département fédéral des affaires étrangères Gültigkeit:... | de | |
| 2.9.1953 | 9806 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.742 - Eisenbahnen Vertragspartei: Deutschland Titel deutsch: Vertrag zwischen den Schweizerischen Bundesbahnen... | de | |
| 23.9.1953 | 9115 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Bericht und Gutachten des EJPD über die Regelung der Forderungen gegen das ehemalige Deutsche Reich. | de | |
| 29.9.1953 | 10328 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Der Vize-Kanzler erkennt im schweizerischen Gesandten eine grosse Bereitschaft, die Bereinigung von mit Kriegsereignissen zusammenhängenden Fragen einer Lösung zuzuführen. Blücher ist überzeugt, dass... | de | |
| 30.9.1953 | 34702 | Federal Decree | Federal Republic of Germany (Economy) |
Bundesbeschluss betreffend das Abkommen über Deutsche Auslandsschulden (Vom 30.9.1953)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'accord sur les dettes extérieures allemandes (Du 30.9.1953) | ml |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.4.1995 | 72846 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Die Schweiz wähnt sich gegenüber der deutschen Kandidatur für das permanente Klimasekretariat nach wie vor im Vorsprung. Trotzdem ginge sie mit der Abstimmung ein nicht zu unterschätzendes Risiko ein.... | de | |
| 7.4.1995 | 73463 | Minutes | Borders and territory |
Ein Abkommen über die Zusammenarbeit der Polizei- und Grenzschutzbehörden in den Grenzregionen mit der Bundesrepublik Deutschland ist grundsätzlich wünschbar. Seitens der Grenzkantone besteht jedoch... | de | |
| 13.4.1995 | 73682 | Memo | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Die im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Schengener Übereinkommens befürchtete Verschärfung der Personenkontrollen an der Schweizer Grenze mit Deutschland und Frankreich ist bisher ausgeblieben.... | de | |
| 29.5.1995 | 74569 | Circular | Reorganisation of the FDFA (1994–1996) |
Die konsularischen Dienstleistungen der Schweiz in Deutschland sollen in Bonn gebündelt werden und die Generalkonsulate sich stärker auf wirtschaftliche, kulturelle, grenznachbarliche und politische... | de | |
| 1.6.1995 | 73762 | Memo | Custom and duties |
Am Dreiertreffen der Zollgeneraldirektoren Deutschlands, Österreichs und der Schweiz wurden Mehrwertsteuer, Österreichs EU-Beitritt, Veterinärkontrollen, Schengener Übereinkommen, Zigarettenschmuggel,... | de | |
| 12.6.1995 | 72171 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'assouplissement progressif depuis l'an passé de la position de l'Association suisse des banquiers ouvre la voie à la négociation d'un accord sur la surveillance des établissements bancaires avec... | ml | |
| 23.6.1995 | 70522 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Financial relations |
Lors de la rencontre des Ministres des finances allemand, autrichien et suisse, les discussions ont porté sur différents défis économiques, sur le bien-fondé d'une union monétaire européenne, sur le... | fr | |
| 29.6.1995 | 71875 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die... | ml | |
| 14.8.1995 | 61410 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Alpenkonvention trat am 6.3.1995 in Kraft und wurde bisher von Deutschland, Österreich, Slowenien und Liechtenstein ratifiziert. Die Schweiz hat aus Rücksicht auf die Haltung einzelner Kantone... | de | |
| 2.10.1995 | 69013 | Circular | Structure of the representation network |
Im Rahmen der Redimensionierung des schweizerischen Vertretungsnetzes wurde in Deutschland ein Pilotprojekt zur Konzentrierung der konsularischen und administrativen Arbeiten eingeleitet. Durch ein... | de |