Informations about subject
Assigned documents (main subject) (844 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.5.1972 | 36928 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Rechtsberater der fünf Regierungen in der Sache Young-Anleihe (Schweiz, Frankreich, Belgien, Grossbritannien/Nordirland und die Vereinigte Staaten) haben gemeinsam ein "Common memorial" entworfen. | de | |
| 19.6.1972 | 36969 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Durch einen Insassen des Kölner Gefängnisses ist die Polizei auf eine Entführungsdrohung der Baader-Meinhof-Gruppe gegen den Schweizer Botschafter in der Bundesrepublik Deutschland aufmerksam... | de | |
| 26.6.1972 | 36968 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der Bundesrat ist verpflichtet, im Kriegsfall die erforderlichen Massnahmen zur Sicherung der Transporte aus dem Ausland zur Versorgung der Bevölkerung und Wirtschaft und der Offenhaltung der... | de | |
| 30.8.1972 | 36945 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Betreffend den bevorstehenden Besuch von Bundespräsident Heinemann gibt es keine Probleme zu melden, die bei dieser Gelegenheit gegenüber Bundesaussenminister W. Scheel aufgeworfen werden sollten. Für... | de | |
| 9.1972 | 36977 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
In den letzten Jahren entwickelte sich ein besonders reger Austausch zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland von Künstlern, ihren Werken und von Wissenschaftlern, insbesondere auch von... | de | |
| 13.9.1972 | 36948 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Si la voie aérienne est choisie pour la visite d'État de M. Heinemann et si le Gouvernement genevois se porte garant de la sécurité sur son territoire, le déroulement des événements ne devrait pas... | fr | |
| 21.9.1972 | 36965 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Es ist nicht anzunehmen, dass der Abschluss der Freihandelsabkommen mit Deutschland eine Zäsur in den Beziehungen der Schweiz mit den EWG-Behörden bedeuten. | de | |
| 25.9.1972 | 35485 | Instructions | Federal Republic of Germany (General) |
Organisierung der Berner Polizeistärke im Hinblick auf den Schutz der westdeutschen Besuchern. | de | |
| 25.9.1972 | 36964 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
En prévision de la visite du Ministre des Affaires étrangères de la RFA, deux sujets de discussion sont proposés: les négociations troublées de la CE avec la Norvège et l'accord de libre-échange entre... | fr | |
| 27.9.1972 | 73428 | Menu | Federal Republic of Germany (General) |
Le 27.9.1972 le Conseil fédéral offre un dîner au Président de la République fédérale d'Allemagne Gustav Heinemann et sa femme Hilda Heinemann à Berne. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (830 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.4.1991 | 58627 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Seit der Unterzeichnung der Charta von Paris hat sich das politische Klima abgekühlt. Dennoch hat sich der KSZE-Prozess als richtig erwiesen und in der nächsten Zeit sollten die Prioritäten auf... | de | |
| [...29.4.1991] | 58629 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die politischen Beziehungen zwischen der Schweiz und Deutschland sind ausgesprochen gut und problemlos. Praktisch in allen Bereichen sehen sich die Minister regelmässig. Die BRD ist mit Abstand der... | de | |
| 24.5.1991 | 58522 | Memo | Kurdish refugees |
Die BRD überlegt, einen Ausschaffungsstopp für türkische Kurden zu erlassen. Dies könnte Signalwirkungen auf andere europäische Länder haben, gleichzeitig könnte es der BRD zusätzliche Attraktivität... | de | |
| 3.6.1991 | 57421 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Auf der Rheinstrecke zwischen Rheinfelden und Neuhausen haben die Kantone Aargau, Zürich und Schaffhausen bisher ihre kantonalen schifffahrtspolizeilichen Vorschriften angewendet. Nun wurde eine... | de | |
| 14.6.1991 | 59056 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Am «Tag der internationalen Beziehungen» im Rahmen der 700-Jahrfeier spricht der deutsche Aussenminister von guter Nachbarschaft, Zusammengehörigkeitsgefühl und europäischem Geist. Die Schweiz ist für... | de | |
| 17.6.1991 | 57439 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Das zweiten Zusatzübereinkommens zum Übereinkommen vom 9.12.1977 im Bereich der sozialen Sicherheit mit der Bundesrepublik Deutschland, Liechtenstein, Österreich. Es soll umfassenden... | de | |
| 6.9.1991 | 58591 | Letter | Policy of asylum |
Der safe area-Ansatz in der Beurteilung von Asylgesuchen ist in Deutschland noch Privatmeinung und nicht Regierungsposition. Wichtig ist deshalb auch, den Eindruck zu vermeiden, dass Probleme auf... | de | |
| 19.9.1991 | 57666 | Minutes | German reunification (1989–) |
Man realisiert in Bonn, dass die vielen Versprechen, die man bei der Wiedervereinigung und gegenüber der Sowjetunion gemacht hat, für längere Zeit zu einer enormen finanziellen Belastung führen... | ns | |
| 15.10.1991 | 57683 | Letter | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Rückblickend äusserte sich die deutsche Delegation restlos positiv zum Europatag vom 7.9.1991. Aufgefallen sind die minutiöse Vorbereitung und das schweizerische Faible für den europäischen Adel. Die... | de | |
| 6.11.1991 | 57605 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat genehmigt die trilaterale Vereinbarung über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs auf Schiene und Strasse. Die Ausbauten zur Kapazitätserhöhung am... | de |