Informations about subject
Assigned documents (main subject) (187 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.2.1955 | 9231 | Political report | Cuba (General) |
Lors de sa visite à La Havane, Richard Nixon insiste sur la nécessité de lutter contre l'influence communiste en Amérique latine. Le Ministre de Suisse à La Havane profite de l'occasion pour... | fr | |
| 3.3.1955 | 9229 | Political report | Cuba (Politics) |
Entretien entre le Ministre de Suisse à La Havane et le dictateur Fulgencio Batista. Ce dernier confirme son intention de donner à Cuba une orientation axée sur la collaboration avec les USA et la... | fr | |
| 5.8.1955 | 12906 | Letter | Cuba (Economy) |
Enquête sur l'intensification des échanges avec les pays sous-développés. Investissements suisses à Cuba. | fr | |
| 27.12.1956 | 17596 | Treaty | Cuba (Economy) |
Beigebunden u. a. (alle 27.12.1956): - Briefwechsel betr. Zucker - Briefwechsel betr. Verhandlungen über Fragen des ind. Eigentums Für das Handelsabkommen vom 30.3.1954 siehe... | ml | |
| 20.1.1959 | 14972 | Letter | Cuba (General) |
Appréciations de l'Ambassadeur de Suisse à la Havanne sur les événements de Cuba et la révolution de Fidel Castro. Point de vue enthousiaste. Critique de la dictature de Batista. | fr | |
| 23.2.1959 | 14966 | Memo | Cuba (Politics) |
Notiz für den Departementschef. Einreisegesuch Batista. | de | |
| 31.3.1959 | 14965 | Letter | Cuba (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 29.12.1959 | 17597 | Treaty | Cuba (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1979, heute abgelegt unter KI 1472a. Beigebunden u. a. (29.12.1959): - Briefwechsel (vertraulich) Vgl. auch dodis.ch/17596. Für das... | ml | |
| 18.6.1960 | 14970 | Letter | Cuba (Politics) |
Nationalisations à Cuba. Cas des usines Nestlé. | de | |
| 10.8.1960 | 15003 | Letter | Cuba (Economy) | ![]() | de![]() |
Assigned documents (secondary subject) (213 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.11.1962 | 67085 | Political report | Relations with the ICRC |
The request by U Thant to the ICRC to watch over the transport of goods to cuba is a welcome and timely proof that Swiss neutrality is of as great advantage to the cause of world peace as ever. | en | |
| 9.11.1962 | 30390 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() | |
| 19.11.1962 | 18940 | Memo | Good offices |
Tour d'horizon avec l'Ambassadeur des USA à Berne: le rôle du CICR dans la crise de Cuba; la position des USA au Moyen-Orient; l'affaire Interhandel. | fr | |
| 10.1.1963 | 30399 | Letter | Foreign interests |
Einzelheiten über eine Besprächung mit Fidel Castro anlässlich der Repatrierung von Gefangenen von Playa Girón. | de | |
| 10.1.1963 | 30391 | Telegram | Foreign interests | ![]() | de![]() | |
| 31.1.1963 | 18945 | Letter | Good offices |
Aide humanitaire et bons offices à Cuba: le rôle de la Suisse dans le rapatriement de citoyens américains et le transport de réfugiés cubains aux USA. | de | |
| 13.3.1963 | 30238 | Telegram | Foreign interests | ![]() | fr![]() | |
| 21.3.1963 | 18949 | Letter | Foreign interests |
Le mandat de protection des intérêts américains à Cuba: le rôle de la Suisse dans le transfert de réfugiés politiques aux USA. | de | |
| 4.4.1963 | 18902 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 24.4.1963 | 18932 | Telegram | Cuba (Politics) |
A l'occasion d'un dîner (où il est notamment question de la représentation des intérêts américains à Cuba assumée par Berne), Fidel Castro mentionne une éventuelle venue en Suisse. Evocation du cas de... | de |


