Informations about subject
Assigned documents (main subject) (193 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1973 | 38259 | Memo | Chile (Politics) |
Die Polizeiabteilung schlägt ein Auswahl- und Aufnahmekonzept (Bereitstellung von Kollektivunterkünften) für die Flüchtlinge aus Chile vor. Dabei soll vermieden werden, dass "Extremisten"... | de | |
| 2.11.1973 | 38260 | Memo | Chile (Politics) |
Überblick zu den Entscheidungsgrundlagen, wie Anzahl und Transport der Flüchtlinge aus Chile, zum Ablauf der Ankunft und zu den provisorischen Unterkünften. | de | |
| 8.11.1973 | 38251 | Letter | Chile (Others) |
Préoccupé par des avis alarmants sur la condition faite aux universités du Chili et à leurs professeurs lors du coup d’Etat, J.-F. Bergier demande d'évaluer les possibilités d’action sur le plan... | fr | |
| 13.12.1973 | 38252 | Letter | Chile (Politics) |
Expériences faites avec les cartes et lettres de protection, ainsi qu’avec l’asile diplomatique après le coup d'Etat. Difficultés pour Ch. Masset de remplir le «devoir humanitaire» sans compromettre... | fr | |
| 13.12.1973 | 38250 | Letter | Chile (Others) |
Auf eine parlamentarische Intervention betr. die positive Reaktion von Lehrern der Schweizerschule in Chile zum Militärputsch, gibt P. Graber zu bedenken, dass die Schweizerkolonie im Allgemeinen... | de | |
| 8.1.1974 | 38263 | Memo | Chile (Politics) |
Selon Ch. Masset, la Suisse a joué, dans cette situation tendue, un rôle certes modeste, mais efficace et apprécié. Ce fut notamment le cas de la mesure de protection diplomatique demandée par le... | fr | |
| 15.1.1974 | 38265 | Memo | Chile (Politics) |
Argumentation der Polizeiabteilung gegen eine Ausweitung der Aktion zur Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile, u. a. weil sich die Eingliederung der Flüchtlinge in die Arbeitswelt als schwierig... | de | |
| 17.1.1974 | 38287 | Memo | Chile (Politics) |
Après la prise de pouvoir par la Junte et la rupture des relations bilatérales avec le Chili, la Pologne a choisi la Suisse comme puissance protectrice. L’exercice du mandat se déroule sans problème... | fr | |
| 28.1.1974 | 38266 | Minutes of the Federal Council | Chile (Politics) |
Die Aktion zur Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile wird als abgeschlossen betrachtet. Eine finanzielle Unterstützung des Hochkommissariast der Vereinten Nationen für Flüchtlinge wird noch geprüft. Der... | de | |
| 22.2.1974 | 38274 | Memo | Chile (Politics) |
Zusammenstellung von Gründen, die für bzw. gegen die Rückweisung von Flüchtlingen aus Chile im Rahmen der Freiplatzaktion sprechen. | de |
Assigned documents (secondary subject) (167 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.6.1990 | 55451 | End of mission report | Chile (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Chile waren auch während der Militärregierung normal. Von schweizerischer Seite befleissigte man sich jedoch einer gewissen Zurückhhaltung und hat auch die... | de | |
| 23.8.1990 | 56524 | Report | Mixed credits |
Die Resultate der Mischkreditmission nach Lateinamerika können als zufriedenstellend betrachtet werden. Sie verfolgte die Ziele, die Verhandlungen mit Kolumbien und Ecuador zu konkretisieren, die... | de | |
| 14.3.1991 | 58370 | Memo | Mixed credits |
Die Staaten Lateinamerikas haben wegen des Nettokapitalabflusses immer noch Schwierigkeiten zu Neugeld zu kommen und sind deshalb auf weichere Finanzierungsbedingungen angewiesen. Für die Schweizer... | de | |
| 23.7.1991 | 64163 | Memo | Return Assistance |
Une participation de la Suisse au programme du gouvernement chilien sur l'aide au retour des réfugiés chiliens semble opportune pour l'Office fédéral des réfugiés. Il sera disposé à libérer un crédit... | fr | |
| 2.12.1991 | 62346 | Telex | Chile (General) |
Lors de la première visite d'un ministre des affaires étrangère chilien en Suisse les thèmes suivants ont été abordés: les relations économiques, y compris un accord de promotion et de protection des... | fr | |
| 8.4.1992 | 64164 | Memo | Return Assistance |
Le gouvernement chilien n'entend pas participer par 50% au financement du projet de retour. L'Office fédéral des réfugiés adapte dès lors sa participation à cette restriction et réduit de moitié sa... | fr | |
| 21.5.1992 | 63289 | Memo | Chile (General) |
Deux ans après sa prise de fonction, le président Aylwin est parvenu à consolider son pouvoir. Il célèbre les succès de la politique économique, mais la croissance ne garantit pas une amélioration du... | fr | |
| 15.6.1992 | 63077 | Memo | Science |
Ausführlicher Bericht über die zahlreichen Treffen von Staatssekretär Ursprung im Rahmen seiner Reise. Die Gesprächspartner waren sehr heterogen und stammten aus den Bereichen Politik, Wissenschaft,... | de | |
| 21.1.1994 | 68568 | Memo | Double taxation |
Die Schweiz versucht seit langem DBA-Verhandlungen aufzunehmen, bisher ohne Resultat. In den letzten Jahren wurden die Verhandlungen mit Argentinien reaktiviert, mit Chile und insbesondere mit... | de | |
| 22.2.1994 | 67550 | Memo | Chile (General) |
Après plus de 15 années de dictature militaire sous l'égide de Pinochet, le Chili a entamé un retour à la démocratie depuis 1988. L'économie chilienne se porte bien en comparaison régionale et les... | fr |