Informations about subject
Assigned documents (main subject) (193 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.10.1992 | 60623 | Minutes of the Federal Council | Chile (General) |
L'administration est habilitée à délivrer des autorisations d'exportation vers le Chili pour des pièces de rechange pour pistolet et fusil. Contre l'avis exprimé dans le co-rapport du DFAE,... | ml | |
| 5.10.1992 | 63273 | Memo | Chile (General) |
Die wirtschaftliche und industrielle Entwicklung in Chile hat in zunehmendem Masse zu gravierenden Umweltschäden geführt. Der Fachdienst Umwelt/Forstwirtschaft ist deshalb mit dem BAWI der Ansicht,... | de | |
| [29.10.1992...] | 63260 | Memo | Chile (Economy) |
Lors d'un entretien avec le Ministre chilien des Finances, l'Ambassadeur Imboden rappelle notamment qu'une partie des crédits mixtes est réservée à des projets de protection de l'environnement. Est... | fr | |
| [30.10.1992] | 63272 | Treaty | Chile (General) |
Die Vereinbarung mit Chile sieht vor, dass 15 Mio.Franken aus der existierenden Mischfinanzierungslinie für prioritäre Projekte im Umweltbereich eingesetzt werden. Diese «Umweltkreditlinie» wird durch... | es | |
| [30.10].1992 | 61449 | Memo | Chile (Politics) |
La rencontre avec le président chilien est l'occasion de souligner les bons résultats de la mission suisse, notamment à travers la signature d'un accord de coopération sur la protection de... | fr | |
| 4.11.1992 | 63259 | Memo | Chile (Economy) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Chile sind gut, die Schweiz hat als eins der ersten Länder mit Chile ein ISA abgeschlossen und Chile hat gute Erfahrungen mit schweizerischen Unternehmern... | ml | |
| 10.11.1992 | 63539 | Memo | Chile (Economy) |
L'offre suisse de coopération industrielle pourrait mettre en lien une cinquantaine d'entreprises chiliennes avec des petites et moyennes entreprises suisses. Les partenaires devraient être mis en... | fr | |
| 17.11.1992 | 61447 | Report | Chile (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 25.11.1992 | 63290 | Memo | Argentina (Economy) |
Grundsätzlich hat die Wirtschaftsmission ihre Ziele erreicht, Kontakte wurden geknüpft und Probleme angesprochen. Die Präsentation von offenen Verhandlungspunkten wurde allerdings nur teilweise als... | de | |
| 30.11.1992 | 64165 | Memo | Chile (General) |
Die Organisationsstruktur von UNIDO IPS Zürich könnte als Modell dienen für die zu schaffende Rückkehrberatungsstelle. UNIDO IPS selbst könnte als ergänzender Partner fürs BFF bei Rückkehrprojekten in... | de |
Assigned documents (secondary subject) (167 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.11.1976 | 48960 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Die Aufnahme argentinischer Flüchtlinge erfolge von der Eidg. Polizeiabteilung unter anderem aufgrund der vom UNO-Hochkommissariat für Flüchtlinge vorgelegten Akten. Die Einführung der Visumspflicht... | ml | |
| 20.12.1976 | 48877 | Telegram | Good offices |
La Suisse a pu faire montre de ses bons offices dans le cadre de négociations secrètes, tenues à Kloten en décembre 1976, entre l’URSS et le Chili pour l’échange des prisonniers politiques Luis... | fr | |
| 29.12.1976 | 50933 | Letter | Aid to refugees |
Die Schweiz nimmt Flüchtlinge aus Südamerika und Indochina auf. Verschiedene Hilfswerke unterstützen dabei die Behörden. Für die Hilfswerke stellt die soziale und berufliche Eingliederung der... | de | |
| 30.12.1976 | 51278 | Note | Technical cooperation |
Das Länderprogramm Chiles im PNUD soll rein nach technischen Kriterien beurteilt werden. Kritik an der Politik Chiles wird als in diesem Rahmen unangebracht eingestuft. Einer allfälligen Resolution... | de | |
| 1.4.1977 | 53137 | Memo | Relations with the ICRC |
Le Département politique est renseigné sur les relations du CICR avec la Croix-rouge soviétique qui se sont quelque peu élargies ces derniers temps, mais qui restent difficiles. La collaboration en... | fr | |
| 6.5.1977 | 48312 | Letter | Policy of asylum |
Après avoir relu l’instruction 087, la Division fédérale de police relève qu'il n’existe aucune base légale pour la prise en charge par la Confédération des frais d’entretien d’un étranger ayant reçu... | fr | |
| 24.8.1977 | 51276 | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Dem Gesuch über die Ausfuhr von Sprengmitteln nach Chile wird mit Verweis auf ähnlich gelagerte und bewilligte Gesuche von Portugal und in Hinblick auf die beabsichtigte Änderung der Verordnung über... | de | |
| 12.9.1977 | 50322 | Memo | Export of war material |
Die Lieferung von Kriegsmaterial nach Südkorea scheint unzulässig. Der BRB von 1955 soll neu überprüft werden, um ev. Einige arabische Länder von diesem Ausfuhrverbot zu befreien. Das Gesuch für die... | de | |
| 19.9.1977 | 48924 | Memo | Human Rights |
Die Politische Abteilung II nimmt Stellung zu der Frage, unter welchen Umständen der Bundespräsident sich für Opfer von Menschenrechtsverletzungen im Ausland einsetzen kann. Der Bundespräsident könne... | de | |
| 24.4.1978 | 49368 | Memo | South Africa (Economy) | ![]() | fr![]() |


