Informations about subject
Assigned documents (main subject) (186 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1957 | 11555 | Political report | Canada (Politics) |
Entretiens du Ministre de Suisse avec différents ministres canadiens concernant les problèmes qui touchent les relations entre les deux pays. - Treffen des Schweizer Gesandten mit verschiedenen... | fr | |
10.1.1958 | 10479 | Treaty | Canada (Economy) |
Conclu: 10.1.1958; Echange ratifications: 9.11.1961; En vigueur: 10.1.1958 (prov.), 9.11.1961 (déf.); Message du CF: 10.3.1961, publié FF/BBl 1961, I, 465/477. Remplacé par l'accord du 20.2.1975. | fr | |
6.3.1958 | 10480 | Treaty | Canada (Economy) |
Conclu: 6.3.1958; Echange ratifications: 31.7.1958; En vigueur: 31.7.1958; Message du CF: 22.4.1958; publié FF/BBl 1958, I, 953/870. | fr | |
23.6.1958 | 17789 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1647, heute abgelegt unter KI 90. | ml | |
14.7.1958 | 15090 | Memo | Canada (Politics) |
Die Übernahme der Garantieverpflichtung des Bundes widerspricht dem Grundgedanken des Entwurfs zum schweizerischen Atomgesetz. Rechtliche Folgen. | de | |
12.9.1958 | 10481 | Treaty | Canada (Economy) |
Conclu: 12.9.1958; En vigueur: 12.9.1958. | en | |
12.11.1958 | 10482 | Treaty | Canada (Economy) |
Conclu: 12.11.1958; Message du CF: 20.3.1959; publié FF/BBl 1959, I, 621/625. Beigebunden (12.11.1958): - Liste der von Kanada der Schweiz gewährten Zugeständnisse - Liste der von... | fr | |
26.1.1959 | 17910 | Treaty | Canada (Economy) |
Briefwechsel vom 19.12.1958 und 26.1.1959. | de | |
1.5.1959 | 16090 | Memo | Canada (Economy) |
Der Zweck einer Sitzverlegung schweizerischer Firmen im Kriegsfall ist es, einerseits die Firmen für die Volkswirtschaft zu erhalten. Andererseits soll verhindert werden, dass schweizerische... | de | |
13.5.1959 | 17911 | Treaty | Canada (Economy) |
Briefwechsel vom 1./13.5.1959. Die Unterschrift wurde am 4.5.1959 ratifiziert. | de |
Assigned documents (secondary subject) (158 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1959 | 17911 | Treaty | Canada (Economy) |
Briefwechsel vom 1./13.5.1959. Die Unterschrift wurde am 4.5.1959 ratifiziert. | de | |
22.9.1959 | 10483 | Treaty | Canada (Economy) |
Conclu: 22.9.1959; En vigueur: 22.9.1959. Abrogé par la Convention du 20.8.1976 entrée en vigueur le 19.8.1977. | fr | |
25.9.1959 | 14499 | Minutes of the Federal Council | Canada (Politics) |
Übersicht über die schweizerischen Grundgedanken in Bezug auf die Sitzverlegung schweizerischer Gesellschaften im Kriegsfall und Diskussionspunkte für den anstehenden Meinungsaustausch mit kanadischen... | de | |
6.10.1959-15.10.1959 | 17841 | Treaty | Canada (Economy) |
Besprechungen vom 6.-15.10.1959. Également: lettre de James A. Roberts, Ambassadeur du Canada en Suisse, à l'Ambassadeur Pierre Micheli, chef de la Division des affaires politiques du DPF,... | ml | |
9.10.1959 | 15203 | Letter | Canada (Economy) |
Bericht über die Besprechung der Sitzverlegung schweizerischer Gesellschaften nach Kanada im Falle eines Krieges. | de | |
27.11.1959 | 15058 | Letter | Canada (Politics) |
Office suisse de compensation est demandé d'affirmer que la Banque H. Sturzenegger & Cie était 1939 bien suisse. Avoirs bloqués au Canada. | fr | |
8.1.1960 | 15560 | Minutes of the Federal Council | Canada (Economy) |
Bericht über die Expertenbesprechungen in Ottawa zur allfälligen Sitzverlegung schweizerischer Gesellschaften im Kriegsfall nach Kanada. | de | |
24.8.1961 | 18984 | Letter | Canada (Economy) |
Des intérêts suisses (évalués à près de 30-60 millions de francs) sont touchés par la loi de nationalisation de l'industrie électrique en Colombie-Britannique. L'ASB sonde les possibilités... | fr | |
6.9.1961 | 18985 | Letter | Canada (Economy) |
Les mesures d'indemnisation prévues par la loi de nationalisation de l'industrie électrique en Colombie-Britannique semblent insuffisantes aux yeux des milieux d'affaires suisses. Berne veut examiner... | fr | |
5.10.1961 | 18987 | Letter | Canada (Economy) |
Verschiedene Demarchen werden unternommen, um die Interventionsmöglichkeiten gegen das Gesetz der Verstaatlichung der Elektroindustrie in Britisch-Kolumbien zu sondieren. Dieses Gesetz sollte wichtige... | de |