Informations about subject
Assigned documents (main subject) (208 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.7.1990 | 56703 | Memo | Brazil (Economy) |
Das geistige Eigentum ist ein fundamentaler Aspekt der industriellen Zusammenarbeit. Der gewerbliche Rechtsschutz in Brasilien soll deshalb verbessert werden. | ml | |
| 26.9.1990 | 54665 | Political report | Brazil (General) |
Nach sechs Monaten Regierungszeit von Präsident Collor kann eine erste Bilanz gezogen werden. Die Wirtschaftspolitik ist durchaus erfolgreich, wenn auch das Privatisierungsprogramm weniger erfolgreich... | de | |
| 7.7.1991 | 58436 | End of mission report | Brazil (General) |
La colonie suisse de Rio est agréable et active. Mais les sociétés suisses attendent beaucoup du Consulat général et il appartient au Chef de poste de décider jusqu'où il veut et peut s'engager. | fr | |
| 15.10.1991 | 58411 | Political report | Brazil (General) |
Neben Brasiliens Innen- und Aussenpolitik thematisiert der Bericht das Ausschuldproblem und Umweltschutzfragen. Die bilateralen Beziehungen zur Schweiz, dem drittgrössten ausländischen Investor, sind... | de | |
| 17.10.1991 | 58410 | End of mission report | Brazil (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien sind auf politischer Ebene vollkommen problemlos. Insbesondere die Wirtschaftsmission von Bundesrat Delamuraz und Vorortspräsident Borgeaud 1990 war... | de | |
| 7.11.1991 | 57870 | Letter | Brazil (Politics) |
La nouvelle ambassadrice de Suisse au Brésil a remis ses lettres de créances aux autorités locales. L'organisation du Sommet de la Terre à Rio et les investissements suisses sont à l'ordre du jour... | fr | |
| 27.11.1991 | 59311 | Memo | Brazil (Economy) |
Brasilien ist für die Schweiz der wichtigste Handelspartner in Lateinamerika und gar jenes Nicht-OECD-Land mit den weitaus bedeutendsten Schweizer Direktinvestitionen. | de | |
| 25.3.1992 | 62425 | Memo | Brazil (General) |
L'entretien porte principalement sur la prochaine conférence sur l'environnement et le développement, qui se tiendra à Rio de Janeiro en juin 1992. Les réformes de l'ONU, l'OCDE et le mouvement des... | fr | |
| 27.3.1992 | 62460 | Political report | Brazil (General) |
Der als ausgezeichneter Umweltschützer bekannte, aber wegen seiner fundamentalistischen Positionen umstrittene, Staatssekretär für Umwelt, José Lutzenberger, wurde aufgrund mangelhafter Amtsführung... | de | |
| 13.5.1992 | 62138 | Memo | Brazil (Economy) |
Die 1988 eingeleitete Liberalisierung der brasilianischen Importpolitik wird in beschleunigtem Tempo fortgesetzt. Brasilien steht an neunter Stelle der schweizerischen Auslandinvestitionen und ist... | de |
Assigned documents (secondary subject) (198 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.4.1961 | 14939 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Le CF accepte la proposition du DFFD concernant l'octroi d'un crédit "stand-by" de 20 millions de dollars au Brésil. Le crédit est destiné à financer des livraisons de biens d'équipement. Allusion à... | fr | |
| 2.3.1962 | 61610 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Brasilien Guarapuava: Betreuung im Spital der Siedlung, die 1950 mit Hilfe der Schweizer Auslandhilfe errichtet wurde: | ns | |
| 2.3.1962 | 61609 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Brasilien Guarapuava: Siedlung, die 1950 mit Hilfe der Schweizer Auslandhilfe für Flüchtlinge aus österreichischen Auffanglagern errichtet wurde | ns | |
| 27.3.1963 | 30497 | Memo | Intellectual property and Patents |
Tour d'horizon sur l'état de la question dans différents pays. | de | |
| 1.4.1964 | 31538 | Letter | Brazil (Economy) |
Der Schweizerische Bankverein interessiert sich - als einer der Gläubiger - für den Verlauf sowie Stand der kürzlich stattgefundenen Verhandlungen zu Brasiliens Auslandverschuldung. | de | |
| 17.4.1964 | 31866 | Minutes of negotiations of the Federal Council | China (Politics) |
Besprechung über die Protestnote der chinesischen Regierung, die Festsetzung des Abstimmungsdatums über die Teuerungsbekämpfung, sowie die Gewährung eines Zusatzkredites für die Mirage-Beschaffung. | de | |
| 24.4.1964 | 31537 | Letter | Brazil (Economy) |
Verschiedene Firmen bekunden unter dem "Regime Goulart" Mühe, ihre Lizenzforderungen gegenüber brasilianischen Unternehmungen einzuziehen. Insbesondere die Lage der Firma Heberlein wird genauer... | de | |
| 30.5.1964 | 31535 | Minutes | Brazil (Economy) |
Diskussion der Konsolidierungsbedingungen in Brasilien, wobei die Schweiz zu ausgewählten Punkten (Dauer, Zinsen, Lieferungen) in "informeller Weise" Stellung bezieht. | de | |
| 4.6.1964 | 31533 | Memo | Brazil (Economy) |
Des cercles de l'économie privée suisse discutent des conditions préalables nécessaires à des investissements au Brésil. Ceux-ci ont diminué de manière significative ces dernières années en raison de... | fr | |
| 19.6.1964 | 31531 | Memo | Brazil (Economy) |
Décision d'entrer en matière sur la demande brésilienne et de participer à l'action générale du Club de La Haye, surtout en raison des intérêts que représente le Brésil pour la Suisse. | fr |