Informations about subject
Assigned documents (main subject) (719 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.9.1976 | 51746 | Letter | Austria (Politics) |
Persönlicher Dank von A. Weitnauer an E. Bielka als seinen Lehrmeister in "in politicis". Bielka war von Anfang an in einer verantwortlichen Stelle für die Gestaltung der Beziehungen zwischen... | de | |
| 14.10.1976 | 51762 | Letter | Austria (General) |
E. Bielka bedauert in einem persönlichen Schreiben, dass er A. Weitnauer in Bern verpasst hat. Er ist überzeugt, dass sich das Verhältnis Bern-Wien weiter gut entwickeln wird und dass sein Nachfolger... | de | |
| 1.11.1976 | 51800 | Minutes | Austria (Economy) |
Der Rüstungschef gibt einen Überblick über die bisherige Abwicklung des Verkaufs des Panzers 68 an Österreich; die langfristige Kooperation in dem Bereich sowie die geplanten Kompensationsgeschäfte. | de | |
| 20.12.1976 | 51845 | Telegram | Austria (Politics) |
Die österreichischen Vertretungen in Südostasien unterhalten eine nach aussen abgeschirmte, aber sehr systematische Kampagne, um für die Übersiedlung von UNO-Organisationen von Genf nach Wie zu werben... | de | |
| 21.12.1976 | 51818 | Memo | Austria (Economy) |
Österreich wünscht für den Kauf des Schweizerpanzers 68 eine vollumfängliche Kompensation zusätzlich zum normalen Handelsverkehr zwischen der Schweiz und Österreich. Die ist aufgrund ihrer Erfahrungen... | de | |
| 21.1.1977 | 51764 | Telegram | Austria (Politics) |
Lors d’un déjeuner intime, l’ambassadeur de Suisse à Vienne, provoqué par le ministre de défense, soulève la question de savoir si le mémorandum de Moscou, obligeant l’Autriche à observer une... | fr | |
| 31.1.1977 | 51819 | Memo | Austria (Economy) |
Explications de la distribution des compétences au sein de l’administration fédérale en ce qui concerne la vente à l’Autriche du char suisse 68. Toutefois, la vente ne semble pas encore définitive en... | fr | |
| 2.2.1977 | 51866 | Minutes of the Federal Council | Austria (Politics) |
Um das bilaterale Abkommen zwischen Österreich und der Schweiz über die soziale Sicherheit zu vereinfachen, soll ein Zusatzabkommen abgeschlossen werden. Die angestrebte Vereinheitlichung der... | de | |
| 4.2.1977 | 51821 | Memo | Austria (Economy) |
Les résultats des discussions à Vienne sur la vente du char suisse 68 à l'Autriche sont présentés. Bien que l'on soit optimiste quant à la compensation, des obstacles subsistent. | fr | |
| 18.2.1977 | 51771 | Minutes | Austria (Politics) |
Pendant la visite officielle du ministre autrichien des Affaires étrangères à Berne, W. Pahr, la discussion porte sur les problèmes européens, les relations avec les États-Unis et avec l’Est, la CSCE,... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (695 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.9.1990 | 56317 | Discourse | Policy of asylum |
In den letzten 10 Jahren fand eine in ihrer Charakteristik und Grössenordnung noch nie dagewesene Wanderungsbewegung nach Westeuropa statt. Die Einwanderung scheint, kurzfristig-wirtschaftlich... | de | |
| 13.11.1990 | 55437 | Memo | Austria (General) |
Die bilateralen Beziehungen zwischen der Schweiz und Österreich sind ausgezeichnet,. Auch der kulturelle und wirtschaftliche Austausch ist stark - so ist Österreich innerhalb der EFTA der wichtigste... | de | |
| 16.11.1990 | 55194 | Report | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La décision de la Suède d'adhérer aux Communautés européennes bouleverse la stratégie des pays AELE et de la Suisse dans les négociations entre l'AELE et la CE. Le présent rapport étudie les solutions... | fr | |
| 13.12.1990 | 56319 | Memo | Policy of asylum |
Für die Konferenz über die Ost-West Migration in Wien wurden sowohl Aussen- als auch die Fachminister eingeladen. Der Vorsteher des EDA, Bunderat R. Felber ist der Ansicht, dass die Teilnahme von... | de | |
| 8.4.1991 | 60225 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Das Abgas-Plafonnierungsmodell der EG weist Schwachstellen auf. Das Oeko-Punktesystem könnte zusätzlichen Verkehr auslösen, was zu Kapazitätsproblem führen würde. | de | |
| 2.5.1991 | 59816 | Memo | Geneva's international role |
Pour de raisons personnelles, certains membres clés de l’administration de l’ONU visent à renforcer le siège à Vienne. La diplomatie autrichienne rêve de faire de sa capitale la ville des Nations... | fr | |
| 5.6.1991 | 60287 | Telex | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Falls die Transitverhandlungen mit Österreich scheitern sollten, stellt sich für die EG die Frage, inwiefern ein separates Abkommen mit der Schweiz überhaupt sinnvoll sei. Die Schwierigkeiten bei der... | de | |
| 17.6.1991 | 57439 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Das zweiten Zusatzübereinkommens zum Übereinkommen vom 9.12.1977 im Bereich der sozialen Sicherheit mit der Bundesrepublik Deutschland, Liechtenstein, Österreich. Es soll umfassenden... | de | |
| 24.7.1991 | 58680 | Memo | European Space Agency |
Die Vorbereitung der ESA-Ministerratstagung erweckt Sorgen, da die Arbeiten noch nicht im Gange sind und der Eindruck entsteht, die ESA bestehe nur aus den Programmen Hermes und Columbus. Für die... | de | |
| 30.7.1991 | 57641 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (Economy) |
Beim traditionellen Dreiertreffen wurde über die Wirtschaftslage, die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion, die Besteuerung der Kapitaleinkommen, die Umweltabgaben sowie über die Lage in der... | de |