Informations about subject
Assigned documents (main subject) (94 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.1966 | 32129 | Memo | Australia (General) |
Überblick über den Stand der Beziehungen zwischen der Schweiz und Australien, die wichtigsten Geschäfte und Pendenzen. | de | |
| 25.9.1967 | 32128 | Memo | Australia (General) |
Tous les étrangers établis en Australie peuvent être appelés à servir dans l'armée australienne. Grâce au traité d'amitié conclu par la Suisse avec le Royaume-Uni en 1855 et reconnu par l'Australie en... | fr | |
| 11.1.1968 | 32127 | Letter | Australia (Politics) |
Les affaires qui ont particulièrement occupé l'ambassade de Suisse à Canberra sont le transfert de siège, le service militaire pour les Suisses de l'étranger, l'amélioration et la consolidation du... | fr | |
| 23.8.1968 | 32152 | Minutes of the Federal Council | Australia (General) | ![]() Egalement:... | fr![]() | |
| 17.9.1968 | 32130 | Letter | Australia (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 20.9.1968 | 32131 | Memorandum (aide-mémoire) | Australia (Economy) |
In the past the Swiss government has given its approval for loans to Australia provided by the Swiss capital market. In order to facilitate future loans the Australian government is reminded of the... | en | |
| 23.10.1968 | 33640 | Treaty | Australia (Politics) |
Provisions to facilitate the temporary transfer of Swiss firms from Switzerland to Australia, in the event, and for the duration, of an international crisis. | en | |
| 15.7.1969 | 32291 | Letter | Australia (Economy) |
Die Swissair will die blanke Ablehnung der australischen Behörden, mit der Schweiz ein Luftverkehrsabkommen abzuschliessen, nicht akzeptieren und verweist auf das wachsende Engagement der... | de | |
| 15.12.1969 | 32132 | Letter | Australia (Politics) |
Obwohl die Schweiz mit Australien ein Luftverkehrsabkommen abschliessen möchte, soll durch die Sondierungen in Canberra auf keinen Fall eine negative Antwort Australiens provoziert werden. | de | |
| 4.2.1970 | 36997 | Letter | Australia (Economy) |
Damit schweizerische Firmen bei der Einfuhr und Verzollung ihrer Waren keine Schwierigkeiten bekommen, wird die Tätigkeit der australischen Zollbeamten zur Erhebung des Zolles auf dem Warenwert in der... | de |
Assigned documents (secondary subject) (90 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.11.1978 | 51436 | Report | Australia (Economy) |
Die schweizerische Verhandlungsdelegation diskutierte in Sydney mit Vertretern schweizerischer Bank- und Wirtschaftskreisen den Entwurf für das Doppelbesteuerungsabkommen mit Australien. Dabei kam... | de | |
| 27.11.1978 | 51431 | Letter | Australia (General) |
Discussion des principaux problèmes avec le ministre australien des Affaires étrangères: "Landing rights" de la Swissair, considération de la Suisse comme paradis fiscal, difficultés des... | fr | |
| 5.3.1979 | 51465 | Minutes of the Federal Council | Australia (Economy) |
Australien ist potentiell ein sehr wichtiger Uranlieferant. Diversifikation der Lieferanenländer ist ein wichtiges Mittel für die Versorgungssicherheit mit nuklearen Brennstoffen. Es sollen deshalb... | de | |
| 15.8.1979 | 51466 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Die Schweiz hat ein grösseres Interesse am Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens als Australien, weshalb in die Aufnahme etlicher Sonderbestimmungen zugestimmt werden musste. Das Abkommen mit... | de | |
| 17.9.1979 | 59111 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Im Hinblick auf den Personalstopp werden gewisse Vertretungen im Ausland aufgehoben, um dadurch neue Vertretungen in Ländern, wo die Handelsinteressen stärker wurden, zu eröffnen oder zu... | de | |
| 5.10.1979 | 52743 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network | ![]() | de | |
| 14.12.1981 | 63457 | Weekly telex | Poland (General) |
Teil I/Partie I - Événements en Pologne: État d’exception a été proclamé - CSCE: «Terms of reference» d’une conférence préparatoire sur le désarmement ont été mis au point. - Affaire... | fr | |
| 14.3.1983 | 66742 | Weekly telex | Non-Aligned Movement |
Teil I/Partie I - Non-alignés: la Suisse a assisté à la Conférence de Nouvelle-Delhi du 1.–11.3.1983 avec statut d'invité Teil II/Partie I - Schweizerische Wirtschaftsmission nach... | ml | |
| 20.4.1983 | 67369 | Minutes of the Federal Council | Seat’s transfer of company in case of war |
Der Bundesrat ermächtigt das EDA, Verhandlungen mit Kanada und Australien aufzunehmen, um die bestehenden Abkommen über die Verlegung des Sitzes von Schweizer Unternehmen anzupassen und ein neues... | de | |
| 5.9.1986 | 69758 | Memo | Nuclear power |
Im EDA kommt es zu einer Aussprache, ob es zweckmässig ist, in der nuklearpolitischen Situation nach dem Tschernobyl-Unfall dem Parlament nukleare Kooperationsverträge zu unterbreiten. Während bei den... | de |


