Informazioni sul tema
Documenti collegati (tema principale) (272 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.2.1968 | 33586 | ![]() | Appunto | Argentina (Generale) |
R. Alemann, Auslandschweizer und Vertreter der Schweizerischen Bankgesellschaft in Buenos Aires, hält in Zürich einen Vortrag über die politische und wirtschaftliche Lage seines Landes. Das... | de |
17.4.1968 | 33587 | ![]() | Lettera | Argentina (Economia) |
Argentinien wäre daran interessiert, landwirtschaftliche Erzeugnisse in die Schweiz auszuführen. Dieser Idee stehen die Importrestriktionen im Agrarsektor, in Form von Globalkontingenten, entgegen.... | de |
21.8.1968 | 33573 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Argentina (Economia) |
Der Bundesrat gewährt dem schweizerischen Bankenkonsortium, das dem staatlichen Banco Industrial de la Republica Argentina einen Rahmen- und Lieferkredit für das Kraftwerk "El Chocón" zu gewähren... | de |
12.12.1968 | 33576 | ![]() | Lettera | Argentina (Economia) |
La Fédération Horlogère suisse entend créer à Buenos Aires un centre d'information et un centre de formation professionnelle. Pendant sa visite en Argentine, R. Retornaz s'est penché sur les... | fr |
29.1.1969 | 33588 | ![]() | Appunto | Argentina (Altro) |
Die Bedeutung der militärischen Pflichten von Schweizerbürgern, die in Argentinien geboren sind, ist gleich null. Dennoch zögert die argentinische Regierung mit der Ratifizierung des Abkommens über... | de |
14.7.1969 | 33267 | ![]() | Rapporto | Argentina (Generale) | ![]() | de![]() |
29.8.1969 | 33589 | ![]() | Appunto | Argentina (Economia) |
Die Projekte der Fédération Horlogère in Argentinien schreiten voran. Zur Frage einer Senkung der Uhrenzölle (als Gegenleistung für eine Globalisierung des Weinkontingents) erhielt die Botschaft noch... | de |
17.10.1969 | 33590 | ![]() | Appunto | Argentina (Economia) |
Der Hauptauftrag für das Grosskraftwerk ging, trotz ERG-Zusicherungen des Bundesrats gegenüber interessierten Schweizerfirmen, an die italienische Konkurrenz. Durch die Bemühungen der Botschaft in... | de |
5.11.1969 | 33591 | ![]() | Lettera | Argentina (Economia) |
Die Schweiz möchte das Junktim zwischen Zollsenkung für den Import von Uhren und die Anerkennung eines zusätzlichen Weinkontingents an Argentinien aufheben, doch hält Bern in den Verhandlungen mit... | de |
7.11.1969 | 33567 | ![]() | Lettera | Argentina (Generale) |
Der seit Monaten andauernde Konflikt zwischen der Regierung von Präsident J. C. Onganía und der Opposition, bestehend aus "subversiven Elementen" und den Gewerkschaften, endete mit einem Patt: Es gibt... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (249 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.2.1978 | 48955 | ![]() | Lettera | Argentina (Altro) | ![]() | de![]() |
30.3.1978 | 49174 | ![]() | Lettera | Brasile (Altro) |
Vertreter des Tonhalle-Orchesters wenden sich an den Schweizer Botschafter in Brasilia und bitten diesen um eine offizielle Stellungnahme bezüglich ihrer geplanten Auftritte in Argentinien und... | de |
4.4.1978 | 49173 | ![]() | Appunto | Relazioni culturali |
Darlegung der als politisch heikel eingeschätzten Komponenten, die Auftritte des Orchesters in Brasilien und Argentinien mit sich bringen könnten. Von Konzerten in Chile wird wegen befürchteter... | de |
6.6.1978 | 48930 | ![]() | Rapporto | Argentina (Politica) |
Aktion der Revolutionären Marxistischen Liga als Zeichen gegen die Menschenrechtsverletzungen der argentinischen Regierung. Die Besetzung wird von der Polizei aufgelöst. Die Namen der Besetzer... | de |
8.6.1978 | 48942 | ![]() | Lettera | Argentina (Altro) |
Das EPD geht davon aus, dass verschiedene der von den argentinischen Behörden im Zusammenhang mit dem verschwundenen Schweizerbürger A. Jaccard erhaltenen Informationen nicht der Wahrheit entsprechen.... | de |
3.8.1978 | 48943 | ![]() | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Le non-octroi d'une livraison de munitions irrite les Argentins, qui se demandent si la Suisse suit l'exemple des États-Unis dans ce domaine. Une interprétation erronée selon le représentant de... | fr |
3.8.1978 | 49008 | ![]() | Telegramma | Diritti umani |
L’Ambassadeur Frei a reçu d’une source secrète l’information ultraconfidentielle selon laquelle A. Jaccard a été arrêté par la police secrète argentine et immédiatement remis à son homologue chilien.... | fr |
5.9.1978 | 48933 | ![]() | Appunto | Argentina (Politica) |
Selon Videla, le problème CIAE est pratiquement réglé. Le Chef du Département réitère sa gratitude pour le règlement de ce cas, mais note néanmoins qu'il serait dans l'intérêt des relations... | fr |
21.12.1978 | 48934 | ![]() | Lettera | Argentina (Economia) |
Information au sujet de l'intention du gouvernement argentin de collaborer avec le maison Sulzer pour la fabrication d'eau lourde. | fr |
29.12.1978 | 48931 | ![]() | Rapporto di fine missione | Argentina (Generale) |
Les relations entre la Suisse et l'Argentine sont considérées comme "traditionnellement bonnes", d'une part grâce à la forte immigration suisse des années 1850/1860 et 1930, d'autre part grâce à des... | fr |