Informations about subject dodis.ch/D636
Oman (General)
Oman (Allgemein)Oman (Général)
Oman (Generale)
▼▶Context
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1974 | 52835 | Letter | Oman (General) |
Da die Schweiz durch ihre regelmässigen Beiträge ans PNUD indirekt bereits am Forschungsprojekt PNUD/FAO beteiligt ist und die Mittel für die technische Zusammenarbeit bereits festgelegt sind, sieht... | de | |
4.11.1976 | 48292 | Memo | Oman (General) |
Im Rahmen der vorgesehenen Reorganisation des schweizerischen Akkreditierungsnetzes in den Golfstaaten wäre es aus praktischen Gründen angezeigt, den Botschafter in Amman auch in Oman akkreditieren zu... | de | |
26.7.1977 | 48293 | Letter | Oman (General) |
Die omanische Regierung scheint etwas enttäuscht, dass die Schweiz in Muscat lediglich eine Konsularagentur errichten möchte. Das entsprechende Ansuchen wurde bisher nicht beantwortet, zudem wird auf... | de | |
15.7.1978 | 48296 | End of mission report | Oman (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Oman sind in jeder Hinsicht gut, die Schweiz und ihre Produkte geniessen vor Ort einen guten Ruf, auch wenn sich die schweizerischen Exporte in bescheidenem... | de | |
25.3.1979 | 48297 | Political report | Oman (General) |
Le sultan actuel d'Oman a pris le pouvoir en 1970 pour faire entrer son pays dans l'ère moderne et le développer. Étant avant tout soucieux de la menace communiste, mais jamais orienté vers le cœur du... | fr | |
7.1.1980 | 63657 | Weekly telex | Oman (General) |
- Goodwillmission in Golfstaaten: Besuch schweizerischer Wirtschaftsdelegation in Kuwait und im Oman vom 8.12.1979–13.12.1979 - ARIANE: Le lanceur ARIANE de l'Agence spatiale européenne ESA a été... | ml | |
7.11.1980 | 48298 | Memo | Oman (General) |
Oman ist um eine neutrale Haltung im Konflikt zwischen Irak und Iran bemüht. Die Eindämmung deren regionalen Vormachtstellung liegt nicht nur im Interesse der Supermächte, sondern auch der... | de | |
28.2.1983 | 67344 | Minutes of the Federal Council | Oman (General) |
Le Conseil fédéral autorise l'exportation de matériel de guerre en vue de l'instruction du personnel de la "Royal Oman Police" et d'obus d'exercice destinés aux forces armées des Émirats arabes unis à... | fr | |
20.3.1983 | 52817 | Political report | Oman (General) |
Au cours de la visite d’adieu à Oman, l’ambassadeur de Suisse a procédé à plusieurs entretiens. L’environnement international a beaucoup changé depuis le début de sa mission, notamment dans la région.... | fr | |
5.12.1985 | 52818 | Letter | Oman (General) |
Aufgrund seiner geographischen Lage lohnt sich ein vermehrtes Interesse am Oman. Der Honoralkonsul hätte sich aber mit diesem Anliegen nicht an Schweizer Parlamentarier und Journalisten wenden sollen.... | de |
Assigned documents (secondary subject) (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.4.1972 | 35103 | Memo | Bahrain (Economy) |
Dargelegt werden die Bedeutung der Golfstaaten für die schweizerische Wirtschaft, deren wirtschaftliche Struktur, die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen sowie die fehlenden diplomatischen Beziehungen... | de | |
31.5.1972 | 35102 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit den Vereinigten Arabischen Emiraten ist aufgrund der wirtschaftlichen Interessen der Schweiz zu befürworten. Die Beziehungen könnten sich zudem bei weiteren... | de | |
29.6.1973 | 48301 | Telegram | Structure of the representation network |
Die Schweiz sollte unbedingt gleichzeitig mit allen Staaten des Golfes diplomatische Beziehungen aufnehmen, um auf deren äusserste Empfindlichkeit Rücksicht zu nehmen, was sich ansonsten negativ auf... | de | |
12.9.1973 | 35109 | Minutes of the Federal Council | Qatar (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst mit den Golfstaaten diplomatische Beziehungen aufzunehmen. Darin: Eidgenössisches Departement. Antrag vom 31.8.1973 (Beilage). Darin:... | de | |
30.11.1973 | 35110 | Memo | Bahrain (Politics) |
Nach der Akkreditierung des Schweizer Botschafters in den Golfstaaten wird eine Pressemitteilung herausgegeben werden. Darin soll auch erwähnt werden, dass es sich um den Abschluss eines längeren... | de | |
17.12.1973 | 48091 | Letter | Near and Middle East |
La décision de 1973 d'établir des relations diplomatiques avec les États arabes du golfe persique (Bahrein, Qatar, Oman, Fédération des Émirats arabes) découle d'une procédure commencée avant le... | fr | |
3.2.1975 | 39869 | End of mission report | United Arab Emirates (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und den Golfstaaten sind gut und dürften im wirtschaftlichen Bereich an Bedeutung gewinnen. Abu Dhabi ist einer der wichtigsten Rohöllieferanten der Schweiz. | de | |
9.2.1976 | 39870 | Memo | United Arab Emirates (General) |
La représentation suisse dans les Pays du Golfe semble insuffisante, notamment en raison de la promotion commerciale, des relations aériennes, des mouvements de capitaux, des importations de pétrole,... | fr | |
27.2.1976 | 48294 | Memo | Oman (Economy) |
Obwohl es sehr erfreulich ist, dass Oman seine Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz im grossen Stil auszubauen gedenkt, müssen sowohl die investitions- wie die währungspolitischen Aspekte sorgfältig... | de | |
4.3.1976 | 39871 | Letter | United Arab Emirates (General) |
Hinsichtlich der Aufwertung der Vertretung in den Golfstaaten stellt sich die Frage, ob ein neuer Missionschef in Kuwait oder Abu Dhabi stationiert werden sollte. Die Entscheidung hängt von diversen... | de |