Informations about subject dodis.ch/D620
Questions liées à la reconnaissance d'États
Questioni legate al riconoscimento di Stati
1.2 Good offices |
1.4 Divided states |
1.5 Questions concerning the Recognition of States |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.5.1957 | 12820 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Problèmes liés à la reconnaissance du nouveau gouvernement colombien. La ligne de conduite des autorités fédérales est inspirée par la "doctrine Estrada". - Probleme im Zusammenhang mit der... | de | |
27.7.1957 | 12042 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Entretien du Chargé d'Affaires a.i. de la Légation de Suisse à Tunis, L. Guillaume, avec le Vice-Président du Gouvernement tunisien, B. Ladgham. La spontanéité avec laquelle le Conseil fédéral a... | fr | |
29.8.1957 | 11297 | Proposal | Questions concerning the Recognition of States |
Reconnaissance de l'indépendance de la Malaisie, du Laos et du Cambodge. Attente pour reconnaître la République du Vietnam. - Anerkennung der Unabhängigkeit von Malaysia, Laos und Kambodscha. Abwarten... | de | |
30.8.1957 | 11296 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Das Politische Departement wird beauftragt die Anerkennung der Königreiche Malaya, Laos und Kambodscha vorzunehmen. | de | |
3.10.1957 | 12236 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Demande de reconnaissance du nouveau gouvernement de Saint-Marin par la Suisse. | fr | |
7.10.1957 | 11537 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Position des autorités fédérales par rapport au coup d'Etat à Saint-Marin. - Haltung der schweizerischen Behörden betreffend den Staatsstreich in San Marino. | fr | |
4.11.1959 | 15241 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Das EPD will die Frage der Anerkennung der DDR nicht neu aufrollen. Die DDR hat bei ihrem ständigen Bemühen um Anerkennung Teilerfolge verbuchen können. So hätten Grossbritannien und andere westliche... | de | |
9.12.1959 | 15565 | Proposal | Questions concerning the Recognition of States |
Der Bundesrat beschliesst eine Delegation zu den Unabhängigkeitsfeiern nach Kamerun zu entsenden. - Le Conseil fédéral accepte d'envoyer une délégation au Cameroun pour les célébrations... | de | |
27.5.1960 | 15540 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Die Schweiz anerkennt die Unabhängigkeit des Kongos, Malis, Madagaskars und Somalias. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 23.5.1960 (Beilage). | de | |
6.9.1961 | 18979 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Divers principes de politique extérieure expliquent la non-reconnaissance des républiques populaires d'Albanie et de Mongolie. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.4.1972 | 35103 | Memo | Bahrain (Economy) |
Dargelegt werden die Bedeutung der Golfstaaten für die schweizerische Wirtschaft, deren wirtschaftliche Struktur, die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen sowie die fehlenden diplomatischen Beziehungen... | de | |
5.5.1972 | 35712 | Letter | Bangladesh (Politics) |
Etat de la question sur l'établissement de relations diplomatiques entre la Suisse et le Bangladesh. L'Ambassadeur de Suisse à Kuala Lumpur, Theodor Schmidlin, assure temporairement la représentation... | fr | |
7.6.1972 | 36020 | Telegram | Taiwan (Politics) |
La Mission de Taïwan auprès des organisations internationales à Genève va être fermée. L'Ambassadeur Cheng Paonan relève l'importance des relations commerciales entre Taïwan et la Suisse ainsi que la... | fr | |
29.6.1972 | 34368 | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
Das Sondierungsgespräch über den Austausch von Handelsmissionen mit der DDR steht unter dem Eindruck der Entwicklungen in der "deutschen Frage". Hauptpunkte sind die Sitzfrage (Zürich oder Bern),... | de | |
7.8.1972 | 35835 | Memo | North Korea (Politics) |
Réexamen du projet suédois d'établissement des relations diplomatiques par les quatre membres de la Commission de contrôle de l'armistice avec la partie de la Corée qu'ils n'ont pas encore reconnue.... | fr | |
11.8.1972 | 34363 | Letter | German Democratic Republic (General) |
Im Schreiben an P. Graber hält DDR-Aussenminster O. Winzer fest, dass die Vereinbarung über den Austausch von Handelsdelegationen nur ein erster Schritt zu der vollen Normalisierung der Beziehunggen... | de | |
14.8.1972 | 34366 | Memo | Divided states |
Bei der Vereinbarung über den Austausch von Handelsmissionen mit der DDR geht es der Schweiz auch um Interessen allgemein neutralitätspolitischer Natur: So trägt die Förderung der Verwirklichung des... | ml | |
28.8.1972 | 34364 | Letter | German Democratic Republic (General) |
Im Antwortschreiben P. Grabers an DDR-Aussenminister O. Winzer äussert dieser seine Befriedigung über das Zustandekommen der Vereinbarung über den Austausch von Handelsmissionen. Er gibt der Hoffnung... | de | |
20.9.1972 | 35836 | Memo | Korea (General) |
Schweden und die Schweiz einigen sich über ein behutsames Vorgehen bei den Sondierungen über eine mögliche Anerkennung Nord- und Südkoreas durch die Mitgliedstaaten der Neutralen... | de | |
12.10.1972 | 35837 | Telegram | Divided states |
Der schwedische Plan einer Anerkennung Nord- und Südkoreas durch die vier Mitglieder der neutralen Überwachungskommission für den Waffenstillstand soll, nachdem das DDR-Problem gelöst worden ist,... | de |