Informations about subject dodis.ch/D56
Norvège (Economie)
Norvegia (Economia)
2.076 Norway (General) |
2.076.1 Norway (Politics) |
2.076.2 Norway (Economy) |
2.076.3 Norway (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1946 | 1783 | Treaty | Norway (Economy) |
Annexe: échange de lettres, protocole conc. les échanges de marchandises entre la Suisse et la Norvège (+ liste A /B +échange de lettres); vgl. KI. 1157/1 (dodis.ch/8201, dodis.ch/2401,... | fr | |
15.7.1947 | 8201 | Treaty | Norway (Economy) |
En vigueur: 1.7.1947 Das Zahlungsabkommen beinhaltet u.a. eine Convention entre l'Office de Compensation et la Norges Bank à Oslo. Der Briefwechsel C5 vom gleichen Datum regelt den... | fr | |
15.7.1947 | 16302 | Treaty | Norway (Economy) |
En vigueur: 1.7.1947 Ce protocole a été modifié à plusieurs reprises et remplacé en dernier lieu par le protocole du 13/22.1.1951 non publié (KI 2701, dodis.ch/9742). Vgl. Abkommen über den... | fr | |
25.7.1947 | 1878 | Federal Council decree | Norway (Economy) |
Inhalt des BRB vom 25.7.1947: "Der BRB vom 6.7.1940 über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und verschiedenen Ländern findet auf Norwegen keine Anwendung mehr". | fr | |
6.10.1947 | 2265 | Federal Council decree | Norway (Economy) |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Norwegen.
[BR-Prot. vom 6.10.1947 Nr. 2260] | de | |
26.6.1948 | 2401 | Treaty | Norway (Economy) |
Beilage: Briefe C 7-8, F 8 und 14 Die Signatur KI 1158 wurde aufgehoben und das Zusatzprotokoll vom 26.6.1948 findet sich nun unter der Signatur KI 1157/1 (vgl. dodis.ch/8201, dodis.ch/2493). | de | |
26.6.1948 | 16309 | Treaty | Norway (Economy) |
Inkrafttreten: 1.7.1948 Erwähnt in: FF 1948 III 67; BB 1948 III 64 Überholt durch das Protokoll betreffend den Warenaustausch vom 13./22.1.1951 (KI 2701 in: dodis.ch/9742) Vgl. KI... | ml | |
15.7.1949 | 7091 | Minutes of the Federal Council | Norway (Economy) |
Im Hinblick auf die angespannte Devisensituation ist es ausgeschlossen, im Falle Norwegens eine Erhöhung der Transferquote zu verwirklichen. | de | |
20.7.1949 | 2493 | Treaty | Norway (Economy) |
Datum des Zusatzprotokolls: 2./20.7.1949 Beilagen: Briefe C 9-11 und F 15 und 16 Die Signatur KI 1159 wurde aufgehoben und das Zusatzprotokoll vom 2.7.1949 findet sich nun unter KI 1157/1... | fr | |
20.7.1949 | 16308 | Treaty | Norway (Economy) |
Abgeschlossen am 2./20.7.1949 Inkrafttreten: 1.7.1949 Die Signatur KI 1159 wurde aufgehoben und das Protokoll betr. den Warenaustausch vom 2.7.1949 befindet sich nun unter KI 1157/2 (vgl.... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1969 | 32876 | Letter | Social Insurances |
Bei allfälligen Verhandlungen mit den skandinavischen Staaten über Sozialversicherungsabkommen könnten kaum neue Vorteile für die Auslandschweizer herausgeholt werden, da diese Länder nicht bereit... | de | |
23.5.1973 | 38773 | Minutes of the Federal Council | Norway (Politics) |
Mit Norwegen werden Verhandlungen für den Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens aufgenommen. Bis anhin fehlt eine solche zwischenstaatliche Vereinbarung mit Norwegen gänzlich. Darin:... | de | |
9.12.1974 | 40432 | Letter | Crude oil and natural gas |
Ein neu geschaffenes Gremium befasst sich u.a. mit der Frage einer Mitwirkung des Bundes zur Schliessung von Angebotslücken für den Fall, dass Erdölproduzentenländer einen grösseren Teil ihrer... | de | |
30.3.1976 | 49893 | Telegram | European Free Trade Association (EFTA) |
Aus norwegischer Sicht könnte die Einführung eines schweizerischen Preiszuschlags auf Fischmehl, einem der wichtigsten norwegischen Exportprodukte, ernsthafte Folgen für die bilateralen... | de | |
27.10.1976 | 49909 | End of mission report | Norway (General) |
Im Verlauf der letzten fünf Jahren hat Norwegen aufgrund der bedeutsamen Ölfunde in der Nordsee ständig an Bedeutung gewonnen. | de | |
17.11.1978 | 52890 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Es ist zu erwarten, dass Norwegen am Rande der EFTA-Ministerkonferenz auf das Fischmehlproblem zu sprechen kommt und eine Senkung der Zuschläge verlangen wird. Die Schweiz hatte sich bei der Gründung... | de | |
20.11.1978 | 52893 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag, das Fischmehlproblem mit Norwegen durch die Rückerstattung einer bestimmten Summe zu lösen, bedürfte eine entsprechende Rechtsgrundlage. Zudem ist die Auszahlung von Staat zu Staat ein... | de | |
20.11.1978 | 48717 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Seit zehn Jahren gibt es ein Problem mit dem EFTA-Vertrag. An Preiszuschlägen als agrarpolitisches Lenkungsinstrument muss unter allen Umständen festgehalten werden, auch wenn Fischmehl nicht in den... | de | |
28.11.1978 | 52892 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag, das Fischmehlproblem mit Norwegen durch die Rückerstattung einer bestimmten zu lösen, bedürfte eine entsprechende Rechtsgrundlage. Zudem ist die Auszahlung von Staat zu Staat ein... | de | |
21.3.1983 | 66749 | Weekly telex | Libya (General) |
Teil I/Partie I - Cas d'espionnage Libye: le procès contre Alexandra Lincoln, l'Américaine accusée, devant un tribunal bernois commencera prochainement, le chef du Bureau populaire libyen à Berne... | ml |