Informations about subject dodis.ch/D486
Autriche (Autres)
Austria (Altro)
2.011 Austria (General) |
2.011.1 Austria (Politics) |
2.011.2 Austria (Economy) |
2.011.3 Austria (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1929 | 45533 | Letter | Austria (Others) |
Motta übermittelt Jaeger ein Memorandum der britischen Regierung, das an alle Nachbarstaaten Österreichs gerichtet ist. Die britische Regierung macht darin auf die angespannte innere Lage in... | fr | |
18.11.1929 | 45534 | Political report | Austria (Others) |
Jaeger berichtet über eine Unterredung mit dem österreichischen Bundeskanzler Schober, der die Lage in Österreich sehr zuversichtlich beurteilt. Schober hält es nicht für notwendig, die Waffenausfuhr... | de | |
27.11.1929 | 45537 | Report | Austria (Others) |
Bonna hat dem britischen Geschäftsträger in Bern, Scott, mitgeteilt, der Bundesrat beurteile die innen politische Lage in Österreich weniger bedrohlich als die britische Regierung. Unruhen... | fr | |
1.12.1931 | 45667 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Négociations avec l’Autriche en vue d’un accord de compensation. Malgré de graves objections, le Conseil fédéral accepte l’accord proposé par Vienne en exigeant quelques modifications. | de | |
11.1.1932 | 45678 | Proposal | Austria (Others) |
Schulthess propose au Conseil fédéral de prendre des mesures d’urgence contre les importateurs suisses, afin de les empêcher de contrevenir aux dispositions dictées par l’accord de compensation avec... | de | |
13.1.1932 | 45680 | Report | Austria (Others) |
Les importateurs suisses de marchandises autrichiennes ne versent pas leurs paiements à la Banque nationale. Le Vorort insiste pour que le Conseil fédéral prenne un arrêté à cet effet. | de | |
15.4.1932 | 45701 | Letter | Austria (Others) |
La Suisse conclut un accord de clearing additionnel avec l’Autriche. Liquidation du solde de clearing en faveur de la Suisse à la Banque nationale autrichienne. Négociations avec la Hongrie en vue... | de | |
8.6.1932 | 45714 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Musy, président de la Commission d’experts de la SdN sur l’aide à accorder à l’Autriche, interroge ses collègues pour savoir dans quelle mesure la Suisse doit participer à l’action de secours... | de | |
15.8.1932 | 45729 | Report | Austria (Others) |
Protestation de l’Association suisse des banquiers constatant que les intérêts des banques ne sont pas suffisamment pris en considération lors des négociations des accords de clearing; elle désire... | de | |
2.9.1932 | 45732 | Letter | Austria (Others) |
Le Vorort demande que la Suisse ne souscrive qu’à certaines conditions à l’emprunt international autrichien: satisfaction financière des souscripteurs et créanciers suisses; exigences encore à... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.11.1971 | 36520 | Memo | Austria (Politics) |
Österreich wird das Fürsorgeabkommen mit der Schweiz nicht ratifizieren, verlangt hingegen Verhandlungen über die Ausarbeitung eines neuen Abkommens möglichst im Sinne des Europäischen... | de | |
19.1.1972 | 36449 | Letter | Crude oil and natural gas |
La Suisse serait intéressée à faire passer le nouveau gazoduc depuis la frontière autrichienne vers la France à travers son territoire. | fr | |
18.8.1972 | 36437 | Memo | Austria (Politics) |
Im Hinblick auf den vorgesehenen Besuch von Bundesrat Gnägi in Österreich werden vom Militärdepartement die Fragen der Grenzverletzungen durch Militärflugzeuge sowie der Vereinbarung über die... | de | |
2.10.1972 | 36439 | Letter | Austria (Politics) |
Erörterung der Frage einer allfälligen Benützung des österreichischen Truppenübungsplatz Allensteig durch mechanisierte und leichte Truppen der Schweizer Armee sowie der Benützung der schweizerischen... | de | |
18.4.1974 | 40572 | Memo | Austria (General) |
Die Expertengespräche um das Kernkraftwerk Rüthi sind noch nicht abgeschlossen. Verschiede österreichische Noten bezüglich der Verletzung des österreichischen Luftraums müssen noch beantwortet werden.... | de | |
16.8.1974 | 40751 | Memo | Transit and transport |
Suite à la vente par un marchand suédois de boissons alcoolisées et de tabac en franchise de douane sur le lac de Constance, la question se pose de la souveraineté et de la légitimité de l'action de... | fr | |
11.9.1974 | 40748 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Überblick über das Arbeitsprogramm inkl. der Kosten für die internationale Rheinregulierung. Entscheid, wie der schweizerische Beitrag finanziert wird. Darin: Departement des Innern. Antrag... | de | |
5.1.1976 | 49949 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Le renouvellement du crédit-cadre fédéral accordé au canton de Genève à titre de dédommagement des charges induites par les organisations internationales se heurte à des difficultés. De plus, la... | fr | |
30.3.1976 | 49953 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
Der angestrebte Transfer von 300 Stellen von Genf nach Wien ist dem Wunsch geschuldet, Österreich im internationalen Denken als Faktor zu verankern und Büro-Leerstände zu vermieden. Diese Bestrebungen... | de | |
28.9.1977 | 49221 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Discussions of the Military experts of the N+N on their approaches to Confidence Building Measures and other military aspects of security: Paper drafts of the Swedish and Yugoslav delegations. How can... | en |