Informations about subject dodis.ch/D473
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1940 | 47156 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Nouvelle violation, nouvelle protestation. Le Général hésite pourtant à ordonner l’obscurcissement (que réclame la Légation d’Allemagne). Le Conseil fédéral partage cette hésitation: on attendra la... | de | |
29.10.1940 | 47161 | Note | Military policy |
Réponse suisse au mémorandum britannique du 18 septembre (no 384). Interprétation du principe de la neutralité. | fr | |
6.11.1940 | 47166 | Letter | Military policy |
L’obscurcissement a été ordonné. La Grande-Bretagne rend la Suisse attentive au fait que les pilotes de la Royal Air Force ne distingueront plus la frontière et pourraient commettre des erreurs... | fr | |
18.12.1940 | 47182 | Note | Military policy |
Nouvelles violations graves. Bombardement de la gare de Bâle, nombreuses victimes. | en | |
24.12.1940 | 47185 | Memo | Military policy |
Entretien avec Butler au sujet des violations et du bombardement inexcusable de Zurich (nuit du 22 au 23 décembre). | de | |
31.12.1940 | 47186 | Memo | Military policy |
Le Général n’a passé aucune convention militaire avec une puissance étrangère. | fr | |
3.2.1941 | 47193 | Letter | Military policy |
Pilet-Golaz a chargé P. Bonna de restituer au Général Guisan le dossier de l’enquête ouverte par la justice militaire sur la découverte par l’armée allemande en France de documents compromettants pour... | fr | |
13.2.1941 | 47196 | Letter | Military policy |
Le Général Guisan rappelle au Chef du Département de l’Intérieur la nécessité de constituer au plus vite un «service de la propagande» destiné à l’opinion helvétique, qui serait dirigé par le pouvoir... | fr | |
24.4.1941 | 47217 | Letter | Military policy |
Message de vœux de Guisan pour le quatre-vingt-cinquième anniversaire du Maréchal Pétain et pour l’avenir du pays auquel ce dernier «a fait don de sa personne». | fr | |
3.5.1941 | 47219 | Memo | Military policy |
Dans un entretien avec le Président de la Confédération, Wetter, le Général Guisan dénonce les excès de la presse et demande l’introduction de la censure préventive. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.9.1946 | 32140 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Programme de la Conférence des Ambassadeurs du 6.9.1946 et de l'excursion des ministres dans le Jura bernois le lendemain. En annexe est joint l'ordre du jour de la conférence avec annotations et... | fr | |
11.9.1946 | 157 | Report | Export of war material |
Importance de l'industrie d'armement pour la défense nationale suisse. Liste des autorisations des exportations pour la période de la guerre 1940-1944. Bedeutung der Rüstungsindustrie für die... | de | |
7.11.1946 | 158 | Letter | Export of war material |
Justification de l'interdiction de livraisons d'armes à l'étranger, notamment à l'Espagne. Le développement de l'industrie d'armements n'est pas désirable. Befürwortung des Verbotes der... | de | |
14.1.1947 | 49052 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Spain (Politics) |
Der Bundesrat verabschiedet seinen Bericht zum Schlussbericht General Guisans den Aktivdienst betreffend. Weitere Themen sind die Möglichkeit einer Abberufung des Schweizer Botschafters in Spanien,... | de | |
28.3.1947 | 2304 | Memo | China (Politics) |
La Chine serait prête à aider la Suisse à se procurer du minerai d’uranium. Dans une lettre du 26.9.1946 on parle de l’envoi d’une mission de géologues et d’ingénieurs suisses auprès des universités... | fr | |
6.6.1947 | 1556 | Federal Council decree | Export of war material |
Der Bundesrat verlängert die Ausnahmebestimmung beim Kriegsgüterexport, wonach Reservebestände der Armee und Waffen aus der Privatwirtschaft, die defensiven Charakter haben und aus kleinen Kalibern... | fr | |
26.8.1947 | 54026 | Report | Air traffic |
Les représentants des DPF, DFJP, DMF et du gouvernement bâlois discutent du régime de l'aéroport à Blotzheim pour ce qu’il en est des questions de l'arrestation, du refoulement et du transfert mais... | fr | |
12.9.1947 | 32125 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
La position de l'Europe durant la Guerre froide, et de la Suisse en particulier, fait l'objet d'exposés. | fr | |
15.9.1947 | 49059 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
Échange de vues au sein du Conseil fédéral portant notamment sur les finances fédérales et l'adoption d'un impôt pour la défense nationale. Selon M. Petitpierre, la situation internationale oblige la... | fr | |
5.12.1947 | 54014 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Après l'assentiment de principe par la France pour construire un aéroport sur son territoire et sa proposition d'une convention franco-suisse, un contre-projet suisse fait l'objet de longues... | fr |