Informations about subject dodis.ch/D473
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1939 | 46809 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
La couverture frontière renforcée. En cas d’attaque sur le Liechtenstein, l’Armée se contentera de couvrir sa propre frontière. Le cordon douanier sera replié sur celle-ci. | de | |
27.7.1939 | 46880 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Guerre aérienne et neutralité. Création d’une escadrille de surveillance. | de | |
27.8.1939 | 46890 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Situation internationale et préparation de la Suisse. | de | |
28.8.1939 | 46891 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Situation internationale. Levée des troupes de couverture frontières, convocation de l’Assemblée fédérale pour l’élection du Général et l’octroi des pleins pouvoirs. Mesures d’ordre économique. | de | |
28.8.1939 | 46892 | Memo | Military policy |
Situation politique et militaire. Hypothèses stratégiques pour la Suisse. | fr | |
31.8.1939 | 46897 | Letter | Military policy |
Instructions au Général Guisan. | fr | |
1.9.1939 | 46899 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Mobilisation générale. Également: Notice du Chef du Département des Postes et des Chemins de fer, M. Pilet-Golaz (CH-BAR#E2809#1000/723#28*). | fr | |
3.9.1939 | 46904 | Minutes | Military policy |
Mesures à prendre pour éviter les violations de l’espace aérien. | de | |
3.9.1939 | 46906 | Report | Military policy |
Existence d’un plan allemand d’opérations offensives à travers la Suisse. | fr | |
6.9.1939 | 46911 | Memo | Military policy |
Message du Général Gamelin au sujet des concentrations de troupes françaises près de la frontière suisse. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.9.1958 | 31899 | Memo | Security policy |
Die Anschaffung von Atomwaffen würde die Landesverteidigung erleichtern. Die Unabhängigkeit gegenüber den Grossmächten könnte erhöht und dadurch die Neutralität gesichert werden. | de | |
17.10.1958 | 14826 | Minutes of the Federal Council | Science |
Um die schweizerische Forschung und Wissenschaft vor der Abhängigkeit einer ausländischen Macht zu bewahren und aus neutralitätspolitischen Gründen betrachtet der Bundesrat den Abschluss von... | de | |
18.11.1958 | 49764 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Zuerst werden die Vorkommnisse im Zusammenhang mit der Trauerfeier von Feldmann angesprochen. Die Abwesenheit des Nuntius an der Trauerfeier und der durchgeführte Empfang des sowjet-russischen... | de | |
5.12.1958 | 14867 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Der amerikanische Justizminister wird dem Kongress eine Gesetzesänderung betreffend die Militärdienstpflicht von Ausländern vorschlagen. | de | |
23.12.1958 | 14868 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Die Schweiz erhofft sich durch eine amerikanische Gesetzesänderung die bedingungslose Immigrationsmöglichkeit für Schweizerbürger in die Vereinigten Staaten. Insbesondere sollte vermieden werden, dass... | de | |
15.1.1959 | 9986 | Treaty | Colombia (Politics) |
Ratifikationsaustausch: 06.02.1963 In-Kraft-Treten: 06.02.1963 Publikation AS: 1963, 143/147 Sprachen: fr., esp. Publikation Botschaft BBL... | fr | |
29.1.1959 | 9590 | Memo | Neutrality policy |
Erklärungen von Persönlichkeiten und der Presse aus Ost und West zur schweizerischen Neutralität. | ml | |
24.2.1959 | 49769 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Le Conseil fédéral discute notamment de la Délégation suisse en Corée, de la déclaration sur l’armement atomique, des relations commerciales avec la République démocratique allemande, du statut de... | fr | |
2.3.1959 | 34902 | Federal Council dispatch | Colombia (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Genehmigung des
Abkommens zwischen der Schweiz und Kolumbien über die Militärdienstpflicht der Doppelbürger (Vom 2.3.1959) ... | ml | |
26.6.1959 | 49774 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Crude oil and natural gas |
Durant cette séance, les discussions portent notamment sur l’école de langue française, le régime du pétrole, ainsi que sur les déclarations du Chef du Département politique sur la légion étrangère. | fr |