Informations about subject dodis.ch/D379
Italie (Autres)
Italia (Altro)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.6.1926 | 45212 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Motta orientiert den Bundesrat über die Situation nach den Matteottifeiern. Nach Garbasso wird Italien keine Delegierten mehr nach Genf entsenden, wenn sich derartige Zwischenfalle wiederholen... | fr | |
25.6.1926 | 45213 | Secret minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Motta teilt dem Bundesrat mit, der italienische Konsul in Genf habe dem Generalsekretariat des Völkerbundes und dem Direktor des Internationalen Arbeitsamtes erklärt, Italien werde keine Delegierten... | de | |
13.9.1926 | 45234 | Telegram | Italy (Others) |
Bundespräsident Häberlin beglückwünscht im Namen des Bundesrates Mussolini, der am 11.9.1926 einem Attentat entgangen ist. | it | |
22.2.1927 | 45277 | Report | Italy (Others) |
Häberlin stellt gegenüber dem italienischen Gesandten fest, dass zur Zeit keine Klagen über provokatorisches Verhalten von Faschisten vorliegen. Die Weisung Mussolinis, wonach die Einholung der... | de | |
4.3.1927 | 45281 | Secret minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Motta informiert den Bundesrat über einen Besuch Pignattis, der sich im Auftrag der italienischen Regierung über einen Vortrag beschwert hat, den Oberst Ulrich Wille in Zürich gehalten hat. Wille soll... | de | |
10.3.1927 | 45284 | Letter | Italy (Others) |
Motta stellt fest, dass sich die schweizerischen Offiziere vor allem in aussenpolitischen Fragen oft unvorsichtig zu äussern pflegen. Gleichzeitig bedauert er die Überempfindlichkeit der italienischen... | fr | |
24.3.1927 | 45298 | Letter | Italy (Others) |
Scheurer vertritt die Ansicht, Willes Vortrag habe nichts enthalten, was als Beleidigung der italienischen Armee aufgefasst werden könnte. Der Vorsteher des Militärdepartementes missbilligt Willes... | de | |
17.8.1927 | 45342 | Secret minutes of the Federal Council | Border incidents in Ticino (1925–1929) |
Motta orientiert den Bundesrat über eine Meldung des schweizerischen Gesandten in Rom, wonach die italienische Regierung formelle Weisungen erlassen hat, Grenzzwischenfälle inskünftig zu vermeiden.... | de | |
21.9.1927 | 45349 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Häberlin berichtet über die Verhaftung von 23 schriftenlosen Italienern auf dem Passwang, die an einem Kurs in kommunistischer und antifaschistischer Propaganda teilnahmen. | de | |
1.12.1927 | 45370 | Letter | Border incidents in Ticino (1925–1929) |
Wagnière berichtet über eine Unterredung mit Mussolini, in der der italienische Staatschef den Rückgang der Grenzzwischenfälle auf seine Weisungen zurückführt. Mussolini betont die Wichtigkeit... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.12.1967 | 32669 | Circular | Italy (General) |
Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen. | de | |
5.6.1968 | 32670 | Minutes | Italy (General) |
Übersicht der bilateralen Beziehungen mit Beiträgen von Verschiedenen Bundesstellen. | de | |
11.9.1968 | 33376 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Kleine Anfrage im Parlament über die Erleichterung der Krankenversicherung der in Italien zurückbleibenden Familienangehörigen von in der Schweiz beschäftigten Arbeitnehmern. Darin:... | ml | |
20.11.1968 | 33316 | Proposal | Transit and transport |
Beim schweizerisch-italienischen Treffen der Verkehrsminister wurden folgende Punkte besprochen: der Strassenverkehr zwischen Italien und der Schweiz, die Eisenbahnstrecken Domodossola - Camedo und... | de | |
12.1968 | 33791 | Memorandum (aide-mémoire) | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Dopo una serie di atti di violenza sui lavoratori italiani in Svizzera, il Governo italiano aspetta una reazione da parte delle autorità federali. | it | |
9.12.1968 | 33663 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Darstellung der Argumente des Departements des Innern gegen Bundesbeiträge für Krankenversicherungen zu Gunste von in Italien wohnenden Familienangehörigen der in der Schweiz beschäftigten... | ml | |
31.12.1968 | 32838 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Im Hinblick auf das Zusammentreten des italienischen Parlaments erwartet die italienische Regierung eine offizielle Stellungnahme der Schweiz bezüglich den Tod eines italienischen Arbeiters. | de | |
3.4.1969 | 33659 | Memorandum (aide-mémoire) | Foreign labor |
Darstellung der Probleme aus italienischer Sicht im Bereich der Schulung von Kindern italienischer Gastarbeiter in der Schweiz. | de | |
2.10.1969 | 32836 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
La presse italienne a souligné, à plusieurs reprises, la xénophobie latente de nombreux Suisses et a mentionné la position du gouvernement suisse. | fr | |
29.1.1970 | 35729 | Memorandum (aide-mémoire) | Setting up and integration |
Il rientro dei lavoratori italiani nel loro Paese diventa sempre più improbabile. Di conseguenza, la frequentazione delle scuole svizzere da parte dei loro figli è auspicabile nella prospettiva del... | it |