Informations about subject dodis.ch/D379

Image
Italy (Others)
Italien (Andere)
Italie (Autres)
Italia (Altro)

Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum

Assigned documents (main subject) (254 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.9.192444995pdfSecret minutes of the Federal CouncilPress incidents and polemics in Ticino (1921–1924)
Volume
Démarche du Ministre d’Italie à Berne à la suite d’un article de La Sentinelle considéré comme injurieux envers Mussolini. Mesures préventives contre les publications injurieuses pour le gouvernement...
fr
16.5.192545064pdfLetterItaly (Others)
Volume
Wagnière unterrichtet Motta über ein offiziöses Schreiben des Chefs der Sicherheitspolizei, der sich über die antiitalienischen Umtriebe des Anarchisten Bertoni beschwert. Mussolini ist über die rein...
fr
26.8.192545102pdfLetterItaly (Others)
Volume
Garbasso bittet im Auftrag der italienischen Regierung die Schweiz darum, frühzeitige Massnahmen gegen allfällige faschistische Aktionen zu unternehmen, um antifaschistische Gegenmanifestationen zu...
it
4.9.192545109pdfMinutes of the Federal CouncilBorder incidents in Ticino (1925–1929)
Volume
Der Bundesrat stellt eine Häufung von Zwischenfällen an der schweizerisch-italienischen Grenze fest. Motta wird ermächtigt, den italienischen Gesandten zu ersuchen, die an der Grenze stationierten...
de
16.10.192545122pdfLetterBorder incidents in Ticino (1925–1929)
Volume
Motta teilt Wagnière mit, dass den schweizerischen Zollbehörden keine Grenzverletzungen durch Schweizer Grenzwächter bekannt sind. Hingegen wird den in der italienischen Note vom 9.9.1925 erlassenen...
de
18.11.192545135pdfLetterItaly (Others)
Volume
Wagnière glaubt, Tonellos Tätigkeit in der Schweiz sei ein Grund, diesem die Aufenthaltsbewüligung zu entziehen. Der schweizerische Gesandte orientiert Rothmund über Tonellos frühere politische...
de
1.12.192545141pdfSecret minutes of the Federal CouncilItaly (Others)
Volume
Motta informiert den Bundesrat über einen Besuch Garbassos, der sich über zwei antifaschistische Artikel des Basler Vorwärts beklagte. Der Bundesrat betrachtet eine Intervention bei der Redaktion als...
fr
5.12.192545146pdfLetterItaly (Others)
Volume
Wagnière benachrichtigt Motta, Contarini habe sich aufgrund eines Hinweises des italienischen Konsuls in Basel über einen Artikel des Vorwärts beklagt. Mussolini kann inskünftig keine Massnahmen mehr...
fr
12.4.192645196pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Others)
Volume
Der Bundesrat antwortet dem Tessiner Staatsrat auf ein Schreiben zur Affäre Tonello und beschliesst, Tonellos Aufenthaltsbewilligung nur noch auf Zusehen hin zu verlängern.
ml
11.6.192645209pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Others)
Volume
Motta informiert den Bundesrat über die bevorstehen den Matteottifeiern in Genf und Bern. Die Frage sollte geprüft werden, ob Veranstaltungen dieser Art nicht im Interesse Genfs zu verbieten sind.
de
Assigned documents (secondary subject) (127 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.2.193846467pdfLetterPolitical activities of foreign persons
Volume
Propos rassurants sur Coselschi. Sa carrière. Marginalité de son irrédentisme. Les CAUR ont une activité avant tout théorique et de propagande. Il y eut certes des actes incorrects envers la Suisse,...
fr
30.4.193846539pdfReportIrredentism in Ticino (1876–1942)
Volume
Dans l’affaire de l’arrestation en Suisse des deux irrédentistes Garobbio et Severin, le DPF agira dans le sens de la modération selon le vœu officieux du Ministère des Affaires étrangères italien et...
fr
4.6.193846575pdfReportIrredentism in Ticino (1876–1942)
Volume
Aucun intérêt à faire de Garobbio un martyr. L’irrédentisme n’est pas dangereux. Réexaminer d’urgence cette affaire et libérer Garobbio. Régler l’affaire du Général Coselschi.

Également:...
fr
24.6.193846594pdfMinutes of the Federal CouncilIrredentism in Ticino (1876–1942)
Volume
L’activité irrédentiste de Garobbio. Son arrestation pour atteinte à l’indépendance de la Confédération. Décision du Conseil fédéral de ne pas engager de poursuites judiciaires contre Garobbio. Un...
de
24.5.19451221pdfMinutes of the Federal CouncilGerman Realm (General) In einem Presse-Communiqué berichtet der BR über die Ausweisung von 25 Personen der deutschen Botschaft und Konsulate, die in enger Beziehung mit der national-sozialistischen Führung standen. Die...
fr
1.10.19451300pdfMinutes of the Federal CouncilCultural relations Die Schweiz erhält von der Gräfin Maraini das Angebot der Schenkung einer Villa für die Einrichtung einer Schweizer Akademie in Rom. Ihr Anliegen ist es, die künstlerische, wissenschaftliche und...
de
9.10.19451301pdfMinutes of the Federal CouncilHumanitarian aid Der Erzbischof von Genua dankt dem Bundesrat für das humanitäre Werk der Schweiz während des Krieges.
fr
15.12.19455480pdfReportSwiss citizens from abroad Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen
de
1.4.19461378pdfMinutes of the Federal CouncilGerman Realm (General) Der Bundesrat verzichtet auf die Rückvergütungsansprüche aus der Unterbringung der während des Krieges beherbergten 54'000 Zivilflüchtlinge, die sich auf 86 Mio. Sfr. beziffern. Die humanitäre...
de
3.5.194661747pdfPhotoDisaster aid Hilfe der Schweizer Spende zur medizinischen Versorgung Kriegsgeschädigter in den Abruzzen, im Bild die Behandlung eines Minenopfers
ns