Informations about subject dodis.ch/D368
Espagne (Politique)
Spagna (Politica)
2.036 Spain (General) |
2.036.1 Spain (Politics) |
2.036.2 Spain (Economy) |
2.036.3 Spain (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1948 | 6742 | Memo | Spain (Politics) |
L’attitude réservée de la Suisse à l’égard de l’Espagne dans les conférences où cette dernière a été exclue a suscité de l’étonnement dans ce pays. Pour le Chef du Département politique, M.... | fr | |
11.5.1948 | 6000 | Political report | Spain (Politics) |
Exposé concernant la Convention sur les biens allemands signée par l'Espagne avec les Alliés. Aussi politique économique de l'Espagne, qui vient notamment de dénoncer les Accords commerciaux qui la... | fr | |
17.7.1950 | 8600 | Political report | Spain (Politics) |
Le rôle international de l'Espagne après l'éclatement de la guerre de Corée. Les rapports de l'Espagne avec les Etats-Unis et la RFA. Coopération militaire et économique. Die internationale Rolle... | fr | |
12.5.1953 | 9461 | Minutes of the Federal Council | Spain (Politics) |
Etat des relations entre la Suisse et l'Espagne. | fr | |
6.10.1953 | 10262 | Political report | Spain (Politics) |
La signature des accords entre l'Espagne et les Etats-Unis: les réactions dans l'opinion officielle et dans la population espagnole. Remarques d'un haut fonctionnaire espagnol sur la neutralité... | fr | |
8.11.1955 | 11417 | Letter | Spain (Politics) |
Refus des autorités helvétiques de transmettre des informations aux autorités espagnoles concernant les importations d'or en provenance de l'URSS. Problème du secret bancaire. - Die Bundesbehörden... | fr | |
14.4.1959 | 10014 | Treaty | Spain (Politics) |
In-Kraft-Treten: 24.04.1959 Andere Publikation: RT NU No 18108 vol. 1151 p. 3 Sprachen: esp. Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen Anhänge und Änderungen... | fr | |
20.10.1961 | 30730 | Letter | Spain (Politics) |
Confidentiel. Commentaires positifs sur le régime de Franco (dans le contexte de la lutte contre le communisme). Prise de position en faveur de la surveillance des exilés espagnols en Suisse. | fr | |
8.8.1962 | 30265 | Letter | Spain (Politics) |
Prise de position négative quant à l'éventuelle accréditation à Berne d'un fonctionnaire de police espagnol: des craintes sont formulées concernant l'activité de celui-ci, qui pourrait s'occuper de la... | de | |
23.8.1962 | 30264 | Memo | Spain (Politics) |
Zurückhaltung gegenüber der Absicht Spaniens, einen Polizeibeamten in der Botschaft in Bern einzusetzen. Eine politische Überwachung der in der Schweiz arbeitenden Spanier ist zu befürchten. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1965 | 31087 | Memo | Foreign labor |
L'Ambassadeur d'Espagne en poste à Berne expose le souhait de son gouvernement de signer avec la Suisse un accord sur les travailleurs immigrés semblable à celui que la Suisse a conclu avec l'Italie. | fr | |
23.6.1966 | 31007 | Memo | Foreign labor |
Réticences quant à la signature d'un nouvel accord sur l'immigration des travailleurs espagnols. Madrid cherche à obtenir des conditions semblables à celles obtenues par l'Italie. | fr | |
21.10.1966 | 65604 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Démission et nomination de toute une série de diplomates suisses et adaptation des compétences de l'ambassade d'Arabie saoudite en raison des nouvelles tensions politiques entre l'Égypte et l'Arabie... | fr | |
13.1.1967 | 32240 | Letter | Foreign interests |
La remise prochaine des intérêts roumains en Espagne doit se faire selon certaines prescriptions que l'ambassade attend de la Centrale. | fr | |
23.2.1967 | 32343 | Memo | Foreign labor |
Un statut équivalent à celui des travailleurs italiens est accordé aux travailleurs espagnols. Les avantages porteront notamment sur les autorisations de séjour, l'affiliation aux caisses... | fr | |
23.2.1967 | 32344 | Minutes | Foreign labor |
Les travailleurs espagnols bénéficieront dorénavant d'avantages en pratique semblables à ceux dont sont bénéficiaires les Italiens. Les représentants des autorités espagnols n'ont cependant pas... | fr | |
27.2.1967 | 32342 | Memo | Foreign labor |
Die Besprechungen mit Spanien über die Gleichbehandlung spanischer Arbeitskräfte und ihrer Familienangehörigen mit den italienischen Arbeitern konnten erfolgreich abgeschlossen werden. | de | |
30.3.1967 | 32341 | Circular | Foreign labor |
Eine Neuregelung trat in Kraft, welche die unterschiedliche Behandlung zwischen italienischen Arbeitskräften und solchen aus andern westeuropäischen Ländern in den im italienisch/schweizerischen... | ml | |
4.4.1967 | 32256 | Letter | Spain (Economy) |
Du point de vue espagnol, ce sont les relations économiques qui sont sources d'insatisfaction dans les rapports bilatéraux, plutôt que la question de la main-d'oeuvre espagnole en Suisse. | fr | |
30.10.1967 | 32258 | Letter | Spain (Economy) |
La nouvelle législation espagnole en matière de certificats d'origine est susceptible de poser des problèmes à l'exportation de produits suisses. | fr |