Informations about subject dodis.ch/D367
Égypte (Économie)
Egitto (Economia)
Vereinigte Arabische Republik (Wirtschaft)
United Arab Republic (Economy)
République arabe unie (Economie)
Repubblica Araba Unita (Economia)
2.033 Egypt (General) |
2.033.1 Egypt (Politics) |
2.033.2 Egypt (Economy) |
2.033.3 Egypt (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.4.1959 | 17600 | Treaty | Egypt (Economy) |
Notenwechsel vom 16.2./13.4.1959. In Kraft 13.4.1959. | fr | |
5.1960 | 15559 | Report | Egypt (Economy) |
Die gegenwärtige Wirtschaftspolitik Ägyptens - ihr Einfluss auf den Handelsverkehr mit der Schweiz | de | |
14.7.1960 | 10501 | Treaty | Egypt (Economy) |
Conclu: 14.7.1960; En vigueur: 30.4.1962; Message du CF: 10.3.1961; publié FF/BBl 1961, I, 465/477. | ml | |
30.9.1960 | 17428 | Treaty | Egypt (Economy) |
Beigebunden u. a.: - 3 Aide-mémoires betr. Versicherungsverkehr / Ägyptisierung schweiz. Unternehmen / Verstaatlichung von Einfuhr und Handel mit Pharmazeutika (30.9.1960) - Briefwechsel... | en | |
28.10.1960 | 15558 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Vom Bericht über die Wirtschaftsbeziehungen mit Ägypten wird Kenntnis genommen und die in Bern unterzeichneten Vereinbarungen werden genehmigt. | de | |
12.3.1961 | 17952 | Treaty | Egypt (Economy) |
Notenwechsel vom 12.12.1960/12.3.1961. Ursprüngliche Signatur: KI 2054, heute abgelegt unter KI 2053 (vgl. dodis.ch/10501). | fr | |
1.8.1961 | 30448 | Memo | Egypt (Economy) |
Ausführungen zur Bedeutung der Tourah Zementfabrik und der Verstaatlichung derselben durch Ägypten. | de | |
20.9.1961 | 30451 | Proposal | Egypt (Economy) |
Das EPD hat erwogen, dass hinsichtlich der durch die ägyptischen Nationalisierungsmassnahmen geschädigten schweizerischen Interessen ein Verhandlungsantrag einer Blockierungsmassnahme vorzuziehen sei.... | de | |
20.11.1961 | 30455 | Letter | Egypt (Economy) |
Un contact qu'a eu l'ambassadeur de Suisse au Caire, J.-L. Pahud, avec le Vice-Ministre des Affaires Etrangères, S. Sabri, n'apporte rien à la solution des problèmes égypto-suisses (questions de... | fr | |
21.3.1962 | 30458 | Minutes | Egypt (Economy) |
Überblick über die Demarchen, die der Bundesrat bezüglich ägyptischen Nationalisierungsmassnahmen und Sequestrierungen ergriffen hat. Eintreten der VAR-Behörden auf das schweizerische... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1947 | 2027 | Memo | Japan (Economy) |
Résume de la situation dans 12 pays. | de | |
20.2.1947 | 2278 | Circular | Financial relations |
Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar. | de | |
22.1.1949 | 4347 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Mit der Anerkennung Israels sollte zugewartet werden, bis die Wirtschaftsverhandlungen mit Ägypten im Februar abgeschlossen sind. | de | |
1.3.1949 | 2146 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXVIII. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 1.3.1949) XXXVIIIe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
2.8.1949 | 2154 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXIX. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 2.8.1949)
XXXIXe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
26.5.1952 | 8994 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Die Ausfuhr von Kriegsmaterial der Firma Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon nach Ägypten wird genehmigt. | de | |
2.10.1952 | 9318 | Memo | Export of war material |
Sperre gegenüber Ägypten ist auf Intervention des englischen Gesandten bei Petitpierre zurückzuführen, Ägypten droht Massnahmen gegen Schweizer und schweizerisches Vermögen an. Zehnder möchte eher... | de | |
10.10.1952 | 9320 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Après la chute du Roi Farouk, le Conseil fédéral décide de suspendre les exportations de matériel de guerre vers l'Egypte. Les commandes en cours seront livrées par étapes. Il faut introduire des... | de | |
28.8.1953 | 9319 | Memo | Export of war material |
Einschränkung der übertriebenen Steigerung der Kriegsmaterialexporte nach Ägypten (43 Mio Sfr. Aufträge, d.h. ein Viertel der Gesamtrüstungsexporte), Plafonierung, Kriegsgeschrei ägyptischer Generäle. | fr | |
31.10.1955 | 10920 | Proposal | Export of war material |
Vue la situation alarmante au Proche-Orient, le Département politique propose au Conseil fédéral de refuser toute exportation vers Israël et les Etats arabes de matériel de guerre provenant des... | fr |