Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1937 | 46371 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Valencia a autorisé le CICR à évacuer 20000 personnes de Madrid. Le CICR demande l’appui financier de la Confédération pour mener à bien cette opération. Décision d’accorder 80000 francs au CICR et... | de | |
18.11.1937 | 46411 | Memo | Humanitarian aid |
Appel du CICR pour le financement de son action en Chine. La Suisse devrait montrer l’exemple. Compenser dans le domaine charitable la réserve observée au plan politique (Comité des XXIII de la... | fr | |
19.2.1938 | 46472 | Letter | Humanitarian aid |
Le CICR informe Motta, à titre confidentiel, de son appel aux Autorités des deux parties en conflit en Espagne pour que cessent les bombardements aériens de populations civiles. | fr | |
20.5.1938 | 46565 | Letter | Humanitarian aid |
La Croix-Rouge suisse demande si les Autorités fédérales se prêteraient à un échange de vues sur l’opportunité pour la Suisse de s’engager internationalement - pour rendre sa neutralité «plus active»... | fr | |
1.6.1938 | 46572 | Memo | Humanitarian aid |
Conférence avec les Croix-Rouges suisse et internationale relative à une neutralité plus active. Les avis de Gorgé et de Huber. Les cinq directions dans lesquelles la Suisse pourrait déployer une... | fr | |
17.8.1938 | 46622 | Letter | Humanitarian aid |
Le Conseil fédéral aimerait convoquer la conférence chargée d’examiner les projets issus de la Conférence internationale de la Croix-Rouge de Londres. Intérêt à ce que cette conférence pût s’occuper... | fr | |
9.9.1938 | 46638 | Note | Humanitarian aid |
Accord de La Haye à la proposition du Conseil fédéral (no 362) à condition que ce dernier lui laisse le soin de mettre au programme d’une conférence diplomatique à convoquer par le Gouvernement... | fr | |
13.9.1938 | 46640 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Ligue internationale des Sociétés de Croix-Rouge pourrait-elle s’établir à Genève en cas de guerre? Accord du Conseil fédéral. | de | |
25.11.1938 | 46718 | Letter | Humanitarian aid |
Réponse à faire à la note de La Haye (no 378): accord sur le partage des compétences «Croix-Rouge» et «Droit de la guerre». Réserves sur le point de la protection des civils de nationalité ennemie,... | fr | |
31.12.1938 | 46756 | Letter | Humanitarian aid |
Remarques au sujet du projet «neutralité active de la Suisse». La fidélité de la Suisse à sa mission humanitaire ne doit pas se faire au détriment de sa force militaire et économique. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1979 | 13694 | Bibliographical reference | Algeria (General) |
Pous, Jacques, Henry Dunant l'Algérien, Genève 1979. | fr | |
8.1.1979 | 51651 | Letter | Disaster aid |
Das Katastrophenhilfekorps verfügt seit Kurzem über eine mobile und sofort einsetzbare Equipe. Darüber sollen die zuständigen Regierungsstellen in den Residenzländern informiert werden. Sämtliches... | de | |
12.1.1979 | 53797 | Memo | Sahel |
Die Sahelländer verdienen die besondere Aufmerksamkeit der DEH und der Abteilung für humanitäre Hilfe. Eine Übersicht über die aktuelle Versorgungssituation soll als Entscheidungsgrundlage für die... | de | |
17.1.1979 | 52271 | Memo | Technical cooperation |
Sowohl für die Entwicklungszusammenarbeit wie auch für die humanitäre Hilfe schliesst der DEH völkerrechtliche, multilaterale und landesrechtliche Verträge ab. | de | |
26.1.1979 | 52124 | Letter | Cambodia (Politics) |
Die Anfrage um Hilfeleistungen für Kinder in Kambodscha wird zurückgewiesen, da die Voraussetzungen für eine solche Initiative aufgrund der andauernden Kämpfe in Kambodscha ungünstig sind. Sollte sich... | de | |
27.1.1979 | 50404 | Report | Senegal (General) |
Rencontre entre les délégations suisse et sénégalaise lors du voyage de P. Aubert en Afrique. Il est principalement question de coopération au développement. P. Aubert souligne les particularités de... | fr | |
16.5.1979 | 53556 | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Der Bundesrat stellt 4,5 Millionen Franken für ein Feldspital in Namibia bereit, das nach der Unabhängigkeit von der UNO-Mission GANUPT (UNTAG) errichtet werden soll. Aussenminister Aubert hatte... | ml | |
17.5.1979 | 51652 | Minutes | Disaster aid |
Berichterstattung über noch laufende und weitergeführte grössere Hilfsaktionen in Jugoslawien, Zaire, Iran sowie über diverse Wiederaufbauaktionen. Weiter werden aktuelle Notlagesituationen, bei denen... | de | |
11.7.1979 | 58705 | Minutes of the Federal Council | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Zur Finanzierung von Nothilfemassnahmen zugunsten der Indochina-Flüchtlinge in Südostasien wir aus dem laufenden Rahmenkredit für die humanitäre Hilfe ein Betrag von 5 Mio. Fr. freigegeben. | de | |
11.9.1979 | 53557 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Il faut déterminer la position du Conseil fédéral quant au problème de la contribution suisse à l’hôpital civil de la GANUPT. Sinon, le risque existe d'être forcé d'annoncer à l’ONU, au dernier moment... | fr |