Informations about subject dodis.ch/D297
Questions religieuses
Questioni religiose
6. Migration |
9.2 Religious questions |
9.2.1 Islamism |
9.3 Science |
9.8 Social Policy |
9.9 Gender issues |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.2.1879 | 42134 | Report | Religious questions |
Laut zuverlässiger Quelle sei der Papst bereit, eine Regelung für die Bistümer Lausanne und Basel zu treffen und das apostolische Vikariat Genf aufzugeben. | fr | |
19.11.1879 | 42147 | Note | Religious questions |
Der Bundesrat antwortet dem amerikanischen Geschäftsträger, er könne die Auswanderung von Mormonen aus der Schweiz nicht unterbinden, solange die USA einen Mormonenstaat dulde. | fr | |
3.4.1880 | 42153 | Letter | Religious questions |
Der Erzbischof erklärt, Kardinalstaatssekretär Nina habe die Lösungsvorschläge geprüft. Schlägt für das Bistum Basel einen Koadjutor für die 5 abtrünnigen Kantone vor, während Lachat weiterhin Luzern... | it | |
21.3.1883 | 42212 | Proposal | Religious questions |
Ruchonnet beantragt, dem neuernannten Bischof von Lausanne und Genf und früheren apostolischen Vikar von Genf, Mermillod, die Rückkehr in die Schweiz nicht zu gestatten, da ihm ein Weihbischof zur... | fr | |
14.4.1883 | 42214 | Minutes of the Federal Council | Religious questions |
Der Bundesrat beschliesst nach eingehender Diskussion, dem neuernannten Bischof von Lausanne und Genf, Mermillod, die Rückkehr in die Schweiz zu gestatten, da das apostolische Vikariat Genf aufgehoben... | fr | |
1.9.1883 | 42227 | Minutes of the Federal Council | Religious questions |
Als Reaktion auf eine britische Note weist der Bundesrat die Regierung des Kantons Neuenburg an, Massnahmen zum Schutz der Angehörigen der Heilsarmee anlässlich der geplanten, gegen sie gerichteten... | fr | |
6.11.1883 | 42230 | Circular | Religious questions |
Der Bundesrat informiert die betroffenen Kantone über die geplante Regelung im Bistum Basel. Fordert sie zu einer Konferenz mit dem Bundesrat auf. | de | |
2.2.1887 | 42295 | Report | Religious questions |
Aepli legt dem Bundesrat nahe, die Inkamerationsfrage nicht wieder aufs Tapet zu bringen, solange der Staatsvertrag mit Österreich zur Korrektion des Rheinlaufes nicht abgeschlossen sei. | de | |
21.3.1888 | 42345 | Report | Religious questions |
Das Staatsdepartement scheint bereit, dem schweizerischen Wunsch zu entsprechen und gegen die Auswanderungswerbung der Mormonen einzuschreiten. | de | |
23.5.1890 | 42438 | Letter | Religious questions |
Mgr Mermillod comme Cardinal Prise de position du Conseil fédéral quant à la nomination de Mgr Mermillod, évêque de Lausanne et Genève, comme cardinal. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1852 | 41147 | Note | Austria-Hungary (Politics) |
Soutient les réclamations de l’évêque de Côme et de l’archevêque de Milan contre la suppression du collège d’Ascona et du séminaire de Pollegio par le Gouvernement tessinois. | de | |
8.11.1934 | 45999 | Political report | German Realm (Politics) |
La question de la Sarre; menaces de guerre franco-allemande; préparation à la guerre chimique; hausse des prix de consommation; l’Eglise protestante. | de | |
28.3.1938 | 46509 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Suite aux événements d’Autriche, il faut s’attendre à un afflux de réfugiés, surtout de réfugiés juifs. Considérations sur l’impact de cet afflux. Les mesures prises par les autres Etats. Elles... | de | |
22.4.1938 | 15351 | Address / Talk | Swiss policy towards foreigners |
Les raisons pour lesquelles la Suisse a dû se résoudre à introduire le visa pour les porteurs de passeports autrichiens. Espoir qu'avec l'introduction du passeport allemand une formule soit trouvée... | de | |
23.4.1938 | 46534 | Letter | Policy of asylum |
Incertitude quant à la date du remplacement des passeports autrichiens par des passeports allemands. Incertitude également quant à la possibilité de trouver une solution permettant de limiter le visa... | de | |
16.5.1938 | 46558 | Letter | Policy of asylum |
Les Allemands ne sont pas en mesure d’assurer que les émigrants autrichiens recevront seulement un passeport allemand à durée limitée permettant de les identifier ou que ce type de passeport ne soit... | de | |
3.8.1938 | 46614 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Entretien avec Köcher. La Conférence d’Evian. Le problème des entrées clandestines ou illégales de réfugiés juifs en Suisse favorisées par les autorités allemandes. De telles méthodes sont... | de | |
10.8.1938 | 46617 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Evolution de l’immigration juive depuis mars 1938. Possibilités d’héberger provisoirement les Juifs autrichiens qui sont déjà en Suisse, mais les entrées illégales ont atteint un seuil limite. Risque... | de | |
13.8.1938 | 46620 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Démarche auprès de l’Office allemand des Affaires extérieures pour faire cesser les infiltrations de Juifs autrichiens en Suisse et empêcher leur émigration sans autorisation suisse. Trouver une... | de | |
19.8.1938 | 46623 | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions |
Les entrées illégales de Juifs autrichiens continuent d’augmenter. Les directives de Berlin ne sont pas suivies par les organes subalternes. L’avis des représentants des communautés israélites suisses... | de |